Псалтыр 3 псалом

Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Міхаіла Астапчыка

 
 

Псальм Давіда, калі ён уцякаў ад аблічча Абсалома, сына свайго.
 
Псалом Давіда, калі ён уцякаў ад Авесалома, сына свайго.

ГОСПАДЗЕ, як шматлікія сталі прыгнятальнікі мае! Шмат іх паўстае супраць мяне!
 
Божа мой, што ж так памножыліся ворагі мае? Шмат паўстала на мяне.

Шмат тых, якія кажуць пра душу маю: «Няма для яго збаўленьня ў Бога». (Сэлях)
 
Шмат кажа да душы маёй: «Бог не ўратуе яго».

Але Ты, ГОСПАДЗЕ, — шчыт для мяне, Ты — слава мая, і Ты падымаеш галаву маю.
 
Але Ты, Божа, Збавіцелю мой, слава мая, І ўздымеш дагары галаву маю.

Голасам маім я клікаў да ГОСПАДА, і Ён адказаў мне з гары Сваёй сьвятой. (Сэлях)
 
Голасам сваім усклічу да Бога, І пачуе мяне ад гары Свае святыя.

Я лёг і заснуў, і абудзіўся, бо ГОСПАД падтрымлівае мяне.
 
Я заснуў і спаў, але прачнуўся І цяпер абараняе мяне Госпад.

Не палохаюся я многіх тысячаў народу, што абступілі мяне наўкола.
 
Таму не збаюся процьмы людзей, Што з усіх бакоў абышлi душу маю.

Паўстань, ГОСПАДЗЕ! Збаў мяне, Божа мой! Бо Ты даў ворагам маім па сківіцах, Ты скрышыў зубы бязбожнікаў.
 
Паўстані, Божа, і абарані мяне. Ты парушыш зубы грэшных і знішчыш марна варагуючых на мяне.

У ГОСПАДА збаўленьне і для народу Твайго дабраслаўленьне Тваё. (Сэлях)
 
Ад Бога збаўленне, І на людзях Тваіх дабраслаўленне Твае.