1 Яна 1 разьдзел
Першае пасланьне Яна
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Біблія Скарыны (Апосталъ)
Тое, што было ад пачатку, што мы чулі пра Слова жыцця, што бачылі на свае вочы, на што глядзелі і да чаго дакраналіся нашыя рукі, —
Иже бе исперва, еже слышахомъ, еже видехомъ очима нашима, еже прозрехом, и руки наше осязаша • О Словеси животнемъ,
бо жыццё аб’явілася, і мы бачылі, і сведчым, і абвяшчаем вам гэтае вечнае жыццё, якое было ў Айца і аб’явілася нам, —
и животъ явися, и видехомъ, и сведетельствуемъ, и возвещаемъ вамъ животъ вечный • Иже бе у Отца, и явися намъ •
тое, што мы бачылі і чулі, абвяшчаем і вам, каб і вы мелі еднасць з намі. А нашая еднасць ёсць з Айцом і Сынам Ягоным, Езусам Хрыстом.
Еже видехомъ и слышахомъ поведаемъ вамъ да и вы приобщение имате с нами • Объщение же наше да будеть, со Отцемъ, и Сыномъ Его Ісусъ Христомъ, и Святым Духомъ •
Гэта пішам мы, каб радасць нашая была поўнай.
И сие пишемъ вамъ, да радость ваша будеть исполнена •
Навіну, якую мы пачулі ад Яго, абвяшчаем вам, што Бог ёсць Святло і няма ў Ім ніякай цемры.
То естъ обетование еже слышахомъ, и поведаемъ вамъ • Яко Богъ светъ ест, и тмы в Немъ несть ни единое,
Калі мы кажам, што маем еднасць з Ім, а ходзім у цемры, то мы хлусім і паступаем не па праўдзе.
аще речем приобщение имамы с Ним и во тме ходимъ, илъжемъ и не творимъ истинны •
А калі ходзім у святле, як Ён ёсць у святле, то маем еднасць паміж сабою, і кроў Езуса, Сына Ягонага, ачышчае нас ад усялякага граху.
Аще ли же во свете ходимъ, яко и Сам во свете ест • Приобщение имамы въкупе с Ним, и Кровь Ісуса Христа Сына Его очистить нас от всякого греха •
Калі кажам, што не маем граху, ашукваем саміх сябе, і няма ў нас праўды.
Возлюбленіи аще речем греха не имамы, себе ильстимъ, и истинны несть в нас •
Калі ж вызнаём нашыя грахі, то Ён, верны і справядлівы, адпусціць нам грахі і ачысціць нас ад усялякай несправядлівасці.
Аще исповедуемъ грехы наша веренъ ест, и праведенъ • Да отпустить нам грехи, и очистить насъ от всякия неправды •
Калі кажам, што мы не зграшылі, то робім Яго ілгуном, і няма ў нас Ягонага слова.
Аще речемъ: яко не согрешихомъ лжай творимъ, и слова Его несть в насъ •