Псалтыр 92 псалом
Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Антонія Бокуна
Псальм. Песьня. На дзень суботні.
Добра дзякаваць Ягове і сьпяваць Імю Твайму, Найвышэйшы,
раніцай абвяшчаць Міласэрнасьць Тваю і Вернасьць Тваю — уначы,
на дзесяціструнным і на псалтыры, пець (Найвышэйшаму і граць) на гарпе;
бо Ты, Ягова, радуеш мяне чынам Тваім, я ўрачыста радуюся Дзеям Рук Тваіх.
Як вялікія Твае Дзеі, Ягова! Наўзьдзіў глыбокія Думкі Твае.
Чалавек бязглузды (гэтага) ня ведае, і нядавумак ня разумее гэтага.
Бязбожнікі растуць, як трава, і ўсе ліхадзеі цьвітуць — каб яны былі зьнішчаны навекі.
Але Ты, Ягова, высокі ў вяках вечных, —
бо сапраўды ворагі Твае, Ягова, сапраўды ворагі Твае загінуць. Усе ліхадзеі будуць расьцярушаны.
А мой рог Ты ўзьнімеш, як (рог) адзінарога. Мяне памазаваюць сьвежым алеям.
І вока маё будзе бачыць тых, хто робіць на мяне засаду. І вуха маё будзе чуць зламысьнікаў, якія паўстаюць супраць мяне.
Праведны будзе квітнець, як пальма. Ён будзе расьці, як кедр на Ліване.
Пасаджаныя ў Доме Яговы будуць квітнець у дварах Бога нашага.
Яны і ў старасьці будуць прыносіць плод. Яны будуць сакавітыя і сьвежыя,
каб абвяшчаць, што Ягова шчыры ёсьць, Скала мая, і няма ў Ім ніякай няправеднасьці.