Псалтыр 92 псалом

Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Псальм. Песьня. На дзень суботні.
 

Добра дзякаваць Ягове і сьпяваць Імю Твайму, Найвышэйшы,
 

раніцай абвяшчаць Міласэрнасьць Тваю і Вернасьць Тваю — уначы,
 

на дзесяціструнным і на псалтыры, пець (Найвышэйшаму і граць) на гарпе;
 

бо Ты, Ягова, радуеш мяне чынам Тваім, я ўрачыста радуюся Дзеям Рук Тваіх.
 

Як вялікія Твае Дзеі, Ягова! Наўзьдзіў глыбокія Думкі Твае.
 

Чалавек бязглузды (гэтага) ня ведае, і нядавумак ня разумее гэтага.
 

Бязбожнікі растуць, як трава, і ўсе ліхадзеі цьвітуць — каб яны былі зьнішчаны навекі.
 

Але Ты, Ягова, высокі ў вяках вечных, —
 

бо сапраўды ворагі Твае, Ягова, сапраўды ворагі Твае загінуць. Усе ліхадзеі будуць расьцярушаны.
 

А мой рог Ты ўзьнімеш, як (рог) адзінарога. Мяне памазаваюць сьвежым алеям.
 

І вока маё будзе бачыць тых, хто робіць на мяне засаду. І вуха маё будзе чуць зламысьнікаў, якія паўстаюць супраць мяне.
 

Праведны будзе квітнець, як пальма. Ён будзе расьці, як кедр на Ліване.
 

Пасаджаныя ў Доме Яговы будуць квітнець у дварах Бога нашага.
 

Яны і ў старасьці будуць прыносіць плод. Яны будуць сакавітыя і сьвежыя,
 

каб абвяшчаць, што Ягова шчыры ёсьць, Скала мая, і няма ў Ім ніякай няправеднасьці.