1 Яна 5 разьдзел

Першае пасланьне Яна
Пераклад Яна Станкевіча → Біблія Скарыны (Апосталъ)

 
 

Кажны, хто вера, што Ісус ё Хрыстос, з Бога нарадзіўся, і кажны, хто мілуе Таго, Каторы нарадзіў, мілуе й народжанага зь Яго.
 
Всякъ веруяй яко Ісусъ ест Сынъ Божій, от Бога рожденъ естъ • И всяк любяй рождьшаго лубит и рожденнаго от Него •

З тога пазнаем, што мы мілуем дзеці Божыя, калі мілуем Бога й дзяржым расказаньні Ягоныя.
 
По сем разумеемъ яко любимъ чада Божия, егда Бога любимъ, и заповеди Его соблюдаемъ,

Бо гэта ё міласьць Бога, каб мы дзяржалі расказаньні Ягоныя; і расказаньні Ягоныя не цяжкія.
 
сия бо естъ милость Божия, да заповеди Его соблюдаемъ, и заповеди Его тяжки не сут •

Бо ўсе, што нарадзілася з Бога, перамагае сьвет; і гэта ё перамога, што перамагла сьвет, вера наша.
 
Яко всякій рожденый от Бога побежаеть миръ • И сия естъ победа побежающи миръ вера наша •

Хто перамагае сьвет, калі ня тый, хто вера, што Ісус ё Сын Божы?
 
И кто ест побежаяй миръ, токмо веруяй яко Ісусъ ест Сынъ Божій •

Гэты ё Ісус Хрыстос, прышлы вадою й крывёю, не вадою адно, але вадою й крывёю; і Дух сьветча празь Яго, бо Дух ё праўда.
 
Сей пришедый водою, и кровию, и Духомъ Ісусъ Христосъ • Не водою толико, но водою и кровию, и Духъ ест сведетелствуя, понеж Дух естъ истинна •

Бо тры сьветчаць на небе: Айцец, Слова а Дух сьвяты; і гэтыя тры адно.
 
адсутнічае

І тры, што сьветчаць на зямлі: дух і вада і кроў; і гэтыя тры згодныя ў вадным.
 
Яко трие суть сведетелствующе, Духъ, и вода, и кровь, и сіи трие воедино суть •

Калі мы прыймаем сьветчаньне людзкое, сьветчаньне Божае — большае, бо гэта ё сьветчаньне Божае, каторым пасьветчыў праз Сына Свайго.
 
Естъ ли же сведетелство человеческое приемлемъ, сведетелство Божие более естъ • Яко сее естъ сведетельство Божие, еже сведетелствова о Сыне Своемъ •

Хто вера ў Сына Божага, мае сьветчаньне ў сабе самым; хто ня вера Богу, мае Яго за маныша, бо не паверыў сьветчаньню, каторым Бог пасьветчыў праз Сына Свайго.
 
Веруяй въ Сына Божия имат сведетелство в собе • Не веруяй Богови илъжа сътворилъ Его, яко не верова во сведетелство, еже сведетелствова Богъ о Сыне Своемъ •

І гэта ё сьветчаньне, што Бог даў нам жыцьцё вечнае, а гэта жыцьцё ё ў Сыну Ягоным.
 
И сее ест сведетелство яко животъ вечный далъ намъ Богъ, и сей живот во Сыне Его естъ •

Хто мае Сына, мае жыцьцё; хто ня мае Сына, ня мае жыцьця.
 
Кто имать Сына Божия, имать живот • И не имея Сына Божия живота не имать •

Гэта напісаў я вам, каб вы ведалі, што вы, каторыя верыце ў імя Сына Божага, маеце жыцьцё вечнае.
 
Сия писахъ вам верующимъ въ Сына Божия, да весте яко животъ вечный имате • И да веруете во имя Сына Божия •

І вось, адвага, каторую мы маем да Яго, што калі просім у Яго чаго-колечы подле волі Ягонае, Ён слухае нас;
 
И сия естъ надежа юже имамы къ Богу, аще чего просимъ по воли Его, услышить насъ •

А калі мы ведаем, што Ён слухае нас, чаго-колечы толькі просім, — ведаем, што адзяржым прошанае ў Яго.
 
И аще вемы яко услышить насъ чего же просим • Вемы иже имамы прошения яже просихом от Него •

Калі хто бача брата свайго, што грэша грэхам не да сьмерці, няхай просе, і ён дасьць яму жыцьцё, таму, што ня грэша да сьмерці. Ё грэх да сьмерці: не праз тый кажу, каб ён маліўся.
 
Аще кто весть брата своего согрешающа грехъ не ко смерти, да просить зань, и дасть ему животъ, согрешающему не ко смерти • Естъ же грехъ ко смерти: не о том глаголю, помолитися зань •

Кажная несправядлівасьць ё грэх, ды ё грэх не да сьмерці.
 
Всяка неправда ест грехъ, и естъ грехъ даже ко смерти •

Мы ведаем, што кажны, народжаны з Бога, ня грэша; але народжаны з Бога заховуе сябе, і злы не датыкаецца да яго.
 
Вемы яко всякій роженый от Бога не согрешаеть, но рожение Божие блюдеть его, и лукавый не прикасается к нему •

Мы ведаем, што мы з Бога, і што ўвесь сьвет ляжыць у нягоднасьці.
 
Вемы яко от Бога есмы, и миръ весь во злом положен естъ •

І ведаем, што Сын Божы прышоў і даў нам розум, каб мы зналі Таго, Хто ё праўда, і мы ў Тым, Каторы праўда, у Сыну Ягоным Ісусу Хрысту: Гэты ё праўдзівы Бог і жыцьцё вечнае.
 
И вемы яко Сынъ Божій пріиде, и далъ намъ разумъ, да познаемъ истиннаго Бога • И да пребудем во истинномъ Сыне Его Ісусе Христе • Сей естъ истинный Богъ, и животъ вечный •

Дзеткі! сьцеражыцеся балваноў.
 
Чадца храните себе от требъ идолских аминь •