1 да Цімафея 4 разьдзел
Першае пасланьне да Цімафея
Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла → Біблія Скарыны (Апосталъ)
Дух выразна кажа, што напрыканцы часоў некаторыя адступяцца ад веры і звернуцца да духаў, якія зводзяць, і да навук дэманаў
Духъ же явне глаголеть, яко во последъняя времена • Отступять неціи от веры • Послухающе духовъ льстивыхъ, и ученией бесовскихъ,
праз крывадушных падманшчыкаў, якія заплямілі сваё сумленне.
в лицемеріи лжу глаголющихъ • Ониже созжены суть съ своею совестию •
Яны забараняюць жаніцца, спажываць стравы, якія Бог стварыў дзеля спажывання з удзячнасцю для веруючых і тых, якія пазналі праўду.
Возбраняюще женитіся • И воздержатися от брашенъ яже Богъ созда ко снедению со благодарениемъ, вернымъ и познавшимъ истинну •
Бо ўсё, што стварыў Бог, добрае, і нельга адкідаць нічога, што з удзячнасцю прымаецца.
Всяко убо создание Божие добро ест • И ничтоже отметно, со благодарениемъ ядомо •
Яно асвячаецца праз слова Божае і малітву.
Светит бо ся словомъ Божіимъ, и молитвою •
Калі гэта растлумачыш братам, станеш добрым слугою Езуса Хрыста, які жывіцца словамі веры і добрай навукі, якой ты заўсёды трымаўся.
Сия скажеши ли братии • Добръ будешъ служитель Ісусъ Христовъ • Питаяся словесы веры • И добрымъ учениемъ, егоже наследовалъ есь •
Асцерагайся бязбожных і недарэчных баек. Сябе ж выхоўвай у пабожнасці,
Скверныхъ пакъ, и старечьскихъ басенъ отрицайся • Обучай же себе к милосердию •
бо цялеснае практыкаванне мала ў чым карыснае, а пабожнасць да ўсяго прыдатная, мае ў сабе абяцанне цяперашняга і будучага жыцця.
Телесное бо обучение в мале ест пожиточно • Но милосердие ко всему естъ потребно • Обетование имея жизни нинешней, и грядущей •
Праўдзівае гэта слова і вартае ўсялякай увагі.
Верно слово, и всякому приатию достойно •
Бо дзеля гэтага мы працуем і змагаемся, таму што спадзяемся на Бога жывога, Збаўцу ўсіх людзей, асабліва веруючых.
Для сего бо тружаемся и поношение приемлем, яко уповаемъ на Бога жива • Онъже ест Спаситель всемъ человекомъ, а найболей вернымъ •
Загадвай гэта і гэтаму навучай.
Возвещай сия, и вчи •
Няхай ніхто не пагарджае тваёй маладосцю, але стань для верных узорам у слове, паводзінах, любові, веры і беззаганнасці.
Никтоже юностию твоею да не гордить • Но буди образъ верным, словомъ, житиемъ, и любовию • Духомъ, верою, и чистотою •
Пакуль прыйду, займіся чытаннем Пісання, заахвочваннем і навучаннем.
Поколе пріиду, буді пиленъ чтения, утешения, и навчения •
Не занядбоўвай дар, які ёсць у табе і які быў дадзены табе праз прароцтва і ўскладанне рук калегіі прэзбітэраў.
Не ленися о своемъ даре, иже дасться тобе пророчествомъ • Со возложениемъ руку презвитерства на тя •
Аб гэтым клапаціся, у гэтым трывай, каб твой поступ быў відавочны для ўсіх.
Сихъ повчайся, в сих пребывай, и о сих размышляй • Да предспеание твое явно будет всемъ •
Зважай на сябе і на навучанне. Заставайся ў гэтым. Робячы так, і самога сябе збавіш, і тых, хто слухае цябе.
Смотри самого себе, и учения • И пребывай въ томъ • Сее творяй себе спасеши, и послухающих тя •