Псалтыр 76 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Чарняўскага 1999

 
 

Кіраўніку хору. На струнных снадзівах. Псальма Асафова. Песьня.
 

Ведамы ў Юдэі Бог, у Ізраелю вялікае імя Ягонае.
 

І быў у Саліме будан Ягоны, і сяліба Ягоная на Сыёне.
 

Там зламіў Ён палаючыя стрэлы луку, шчыт а меч а вайну. Сэля.
 

Славуты Ты, большае вялікасьці, чымся дзярлівыя горы.
 

Аглабаны дужыя сэрцам, змарыў іх сон; усі мужы вайны не змаглі падняць рук сваіх.
 

Ад Твайго зганеньня, Божа Якаваў, ашалапуціліся конькік і конь.
 

Але Ты, страшны Ты! хто вытрывае перад Табою ў часе гневу Твайго?
 

Зь нябёс Ты даў пачуць суд: зямля зьлякалася й сьцішылася,
 

Як Бог паўстаў на суд, вывальніць усіх лагодных на зямлі (Сэля);
 

Бо гнеў людзкі ўславе Цябе, астачу гневу Ты зьвяжаш.
 

Рабіце абятніцы і паўніце СПАДАРУ, Богу свайму; усі, што абступаеце Яго, нясіце дары Яму страшнаму,
 

Што слыша дух князёў, што страшны каралём земным.