Псалтыр 129 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Л. Гарошка

 
 

Песьня на ўступцох. «Шмат уціскалі мяне з маладосьці мае, — хай жа скажа Ізряель. —
 

Шмат уціскалі мяне з маладосьці мае, але ня здолелі мяне.
 

Па хрыбце маім аралі аратыя, праганялі даўгія барозны свае».
 

СПАДАР справядлівы, Ён расьцяў павароз нягодных.
 

Няхай будуць засарамочаны а абернены назад усі, што ненавідзяць Сыён.
 

Няхай будуць, як трава на стрэхах, што, ня вырасшы, сохне,
 

Катораю жняя не напоўне жмені свае, ані вяжучы снапоўе крыса свайго;
 

І ня скажуць мінаючыя: «Дабраславенства СПАДАРОВА на вас! Дабраславім вас імям СПАДАРОВЫМ».