Псалтыр 24 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Вітаўта Тумаша

 
 

Псальма Давідава. СПАДАРУ зямля а паўніня яе, сьвет і жывучыя на ім;
 

Бо на морах Ён заклаў яе і на рэках умацаваў яе.
 

Хто ўзыйдзе на гару СПАДАРОВУ? і хто падыймецца на сьвятым месцу Ягоным?
 

Тый, у каго нявінныя рукі й прасьветнае сэрца, хто не падыйме да марнасьці душы свае і не прысягае ашукна;
 

Такі адзяржыць дабраславенства ад СПАДАРА і справядлівасьць ад Бога спасеньня свайго.
 

Такі род тых, што скумаюць Яго, шукаюць віду Твайго, Божа Якаваў! Сэля.
 

Падымайце, брамы, вярхі свае, і падыйміцеся, вечныя дзьверы, і ўзыйдзе Кароль сьці!
 

Хто гэты Кароль сьці? СПАДАР моцны а магучы, СПАДАР магучы ў бітве.
 

Падыйміце, брамы, вярхі свае, і падыйміцеся, вечныя дзьверы, і ўвыйдзе Кароль сьці!
 

Хто Ён гэты Кароль сьці? СПАДАР войскаў, Ён — Кароль сьці! Сэля.