Выхад 1 разьдзел

Выхад
Пераклад Васіля Сёмухі → Біблія Скарыны (Бразгуноў)

 
 

Вось імёны сыноў Ізраілевых, якія ўвайшлі ў Егіпет зь Якавам, увайшлі кожны з домам сваім:
 
Сие суть имена сынов Ізраилевыхъ, вшедшихъ до Египта со Яковом, отцемъ своимъ, вси исъ челядми своими вниидоша:

Рувім, Сымон, Лявій і Юда,
 
Рувим, Симионъ, Леввий, Иуда,

Ісахар, Завулон і Веньямін,
 
Изахаръ, Зевулонъ и Вениаминъ,

Дан і Нэфталім, Гад і Асір.
 
Данъ и Нефталимъ, Гадъ и Асеръ;

А ўсіх душаў, што выйшлі са сьцёгнаў Якава, было семдзесят (пяць), а Язэп быў ужо ў Егіпце.
 
Іосифъ же бяше во Египте. Было пакъ естъ всехъ душъ их, изшедшихъ от бедръ Яковлевыхъ, седмъдесятъ.

І памёр Язэп і ўсе браты ягоныя і ўвесь род іхні;
 
По смерти пакъ Іосифове и всех братий его, и всего роду ихъ

а сыны Ізраілевыя плодзіліся вельмі, і размножыліся, і зрабіліся яны дужа моцныя, і напоўнілася тая зямля імі.
 
сынове Ізраилевы росли суть и яко бы плодъ, от земли походящий, множилися. И укрепившися велми, наполниша землю.

І паўстаў у Егіпце новы цар, які ня ведаў Язэпа,
 
И въсталъ ест потомъ царъ новый во Египте, онже не знаяше Іосифа,

і сказаў народу свайму: вось, народ сыноў Ізраілевых шматлікі і дужэйшы за нас;
 
и рече к людемъ своимъ: «Се народъ сынов Ізраилевыхъ многъ и крепчее насъ естъ;

перахітрым жа яго, каб ён ня множыўся; інакш, калі здарыцца вайна, злучыцца ён з нашымі няпрыяцелямі, і ўзброіцца супроць нас, і выйдзе зь зямлі.
 
пойдите ж мудре и сневолимъ ихъ, да не розмножаются, аще бо востанеть на насъ рать, и прилучатся ко врагомъ нашимъ в бои, то, поразивши насъ, вышли бы з земли нашее».

І паставіў над ім упраўцаў працы. І ён пабудаваў фараону Пітом і Раамсэс, гарады пад склады.
 
Тогда установил над ними приставы к деломъ, да бы обтяжили е роботами. И поставиша грады тверды фараонови, Фитонъ и Рамесъ.

Але чым болей тамілі яго, тым болей ён множыўся і тым болей пашыраўся, так што пабойваліся сыноў Ізраілевых.
 
И чимъ более обтяжаху имъ, тымъ более множилися и росли.

І таму Егіпцяне жорстка прымушалі сыноў Ізраілевых да працы,
 
И возненавидеша Египтяне сыновъ Ізраилевыхъ, и обижаху их, посмехи чиняще над ними и завидяще имъ.

і рабілі жыцьцё іхняе горкім ад цяжкай працы над глінаю і цэглаю і ад усякай працы польнай, ад усякай працы, да якое прымушалі іх жорстка.
 
И ко горкости приводили душе ихъ роботами тяжкими, глиною и плитами, и всеми делы, еже по полехъ земли обтяжающе имъ.

Цар Егіпецкі загадаў бабкам-павітухам Габрэек, імя адной зь якіх Шыфра, а другое Фуа,
 
И рече царъ Египетский бабамъ Еврейскимъ, ониже при породу женамъ послуговали, от нихже едину зывли Сефора, а другую Фуя,

і сказаў: калі вы будзеце спавіваць у Габрэек, дык назірайце пры родах: калі будзе сын, дык аддавайце яго сьмерці, а калі дачка, дык няхай жыве.
 
глаголя: «Приказую вамъ, егда бабите Евреанкамъ во время рожения их: будет ли мужеский полъ, убийте и, а естъли же женский, соблюдите».

Але бабкі-павітухі баяліся Бога і не рабілі так, як казаў ім цар Егіпецкі, і пакідалі дзяцей жывых.
 
Боялися же суть бога бабы тые и не учинили, якоже приказал имъ царь Египетский, но соблюдали мужеский пол.

Цар Егіпецкі паклікаў бабак-павітухаў і сказаў ім: навошта вы робіце такую справу, што пакідаеце дзяцей жывых?
 
Ихже паки призвавъ к собе царь и рече: «Что естъ сее, еже вчинили есте, живяще мужеский полъ?»

Бабкі-павітухі сказалі фараону: Габрэйскія жанчыны не такія, як Егіпецкія: яны здаровыя, бо перш чым прыйдзе да іх бабка-павітуха, яны ўжо родзяць.
 
Они пакъ отвещали ему: «Не суть жены Еврейские, яко Египтянки, понеже они сами умеють собе при породе послужити и прежде, нежели мы к нимъ приходимы, родять».

За гэта Бог рабіў дабро бабкам-павітухам, а народ множыўся і вельмі памацняўся.
 
И для того добре есть учинилъ Богъ бабамъ тымъ, и розмножишесяb людие и вкрешеся превелми,

І як што бабкі-павітухі баяліся Бога, дык ён уладжваў дамы іхнія.
 
зануж побоялися бабы тые Бога, и вделал имъ домы.

Тады фараон усяму народу свайму загадаў, кажучы: кожнага народжанага сына кідайце ў раку, а кожную дачку пакідайце жывою.
 
И заповедал ест фараон людем своим, глаголя: «Вес мужескъ пол, еже ся родит, до реки вверзите, а женескъ соблюдитеc».