Выхад 1 разьдзел
Выхад
Пераклад Васіля Сёмухі → Біблія Скарыны (Бразгуноў)
Вось імёны сыноў Ізраілевых, якія ўвайшлі ў Егіпет зь Якавам, увайшлі кожны з домам сваім:
Сие суть имена сынов Ізраилевыхъ, вшедшихъ до Египта со Яковом, отцемъ своимъ, вси исъ челядми своими вниидоша:
Рувім, Сымон, Лявій і Юда,
Рувим, Симионъ, Леввий, Иуда,
Ісахар, Завулон і Веньямін,
Изахаръ, Зевулонъ и Вениаминъ,
Дан і Нэфталім, Гад і Асір.
Данъ и Нефталимъ, Гадъ и Асеръ;
А ўсіх душаў, што выйшлі са сьцёгнаў Якава, было семдзесят (пяць), а Язэп быў ужо ў Егіпце.
Іосифъ же бяше во Египте. Было пакъ естъ всехъ душъ их, изшедшихъ от бедръ Яковлевыхъ, седмъдесятъ.
І памёр Язэп і ўсе браты ягоныя і ўвесь род іхні;
По смерти пакъ Іосифове и всех братий его, и всего роду ихъ
а сыны Ізраілевыя плодзіліся вельмі, і размножыліся, і зрабіліся яны дужа моцныя, і напоўнілася тая зямля імі.
сынове Ізраилевы росли суть и яко бы плодъ, от земли походящий, множилися. И укрепившися велми, наполниша землю.
І паўстаў у Егіпце новы цар, які ня ведаў Язэпа,
И въсталъ ест потомъ царъ новый во Египте, онже не знаяше Іосифа,
і сказаў народу свайму: вось, народ сыноў Ізраілевых шматлікі і дужэйшы за нас;
и рече к людемъ своимъ: «Се народъ сынов Ізраилевыхъ многъ и крепчее насъ естъ;
перахітрым жа яго, каб ён ня множыўся; інакш, калі здарыцца вайна, злучыцца ён з нашымі няпрыяцелямі, і ўзброіцца супроць нас, і выйдзе зь зямлі.
пойдите ж мудре и сневолимъ ихъ, да не розмножаются, аще бо востанеть на насъ рать, и прилучатся ко врагомъ нашимъ в бои, то, поразивши насъ, вышли бы з земли нашее».
І паставіў над ім упраўцаў працы. І ён пабудаваў фараону Пітом і Раамсэс, гарады пад склады.
Тогда установил над ними приставы к деломъ, да бы обтяжили е роботами. И поставиша грады тверды фараонови, Фитонъ и Рамесъ.
Але чым болей тамілі яго, тым болей ён множыўся і тым болей пашыраўся, так што пабойваліся сыноў Ізраілевых.
И чимъ более обтяжаху имъ, тымъ более множилися и росли.
І таму Егіпцяне жорстка прымушалі сыноў Ізраілевых да працы,
И возненавидеша Египтяне сыновъ Ізраилевыхъ, и обижаху их, посмехи чиняще над ними и завидяще имъ.
і рабілі жыцьцё іхняе горкім ад цяжкай працы над глінаю і цэглаю і ад усякай працы польнай, ад усякай працы, да якое прымушалі іх жорстка.
И ко горкости приводили душе ихъ роботами тяжкими, глиною и плитами, и всеми делы, еже по полехъ земли обтяжающе имъ.
Цар Егіпецкі загадаў бабкам-павітухам Габрэек, імя адной зь якіх Шыфра, а другое Фуа,
И рече царъ Египетский бабамъ Еврейскимъ, ониже при породу женамъ послуговали, от нихже едину зывли Сефора, а другую Фуя,
і сказаў: калі вы будзеце спавіваць у Габрэек, дык назірайце пры родах: калі будзе сын, дык аддавайце яго сьмерці, а калі дачка, дык няхай жыве.
глаголя: «Приказую вамъ, егда бабите Евреанкамъ во время рожения их: будет ли мужеский полъ, убийте и, а естъли же женский, соблюдите».
Але бабкі-павітухі баяліся Бога і не рабілі так, як казаў ім цар Егіпецкі, і пакідалі дзяцей жывых.
Боялися же суть бога бабы тые и не учинили, якоже приказал имъ царь Египетский, но соблюдали мужеский пол.
Цар Егіпецкі паклікаў бабак-павітухаў і сказаў ім: навошта вы робіце такую справу, што пакідаеце дзяцей жывых?
Ихже паки призвавъ к собе царь и рече: «Что естъ сее, еже вчинили есте, живяще мужеский полъ?»
Бабкі-павітухі сказалі фараону: Габрэйскія жанчыны не такія, як Егіпецкія: яны здаровыя, бо перш чым прыйдзе да іх бабка-павітуха, яны ўжо родзяць.
Они пакъ отвещали ему: «Не суть жены Еврейские, яко Египтянки, понеже они сами умеють собе при породе послужити и прежде, нежели мы к нимъ приходимы, родять».
За гэта Бог рабіў дабро бабкам-павітухам, а народ множыўся і вельмі памацняўся.
И для того добре есть учинилъ Богъ бабамъ тымъ, и розмножишесяb людие и вкрешеся превелми,
І як што бабкі-павітухі баяліся Бога, дык ён уладжваў дамы іхнія.
зануж побоялися бабы тые Бога, и вделал имъ домы.
Тады фараон усяму народу свайму загадаў, кажучы: кожнага народжанага сына кідайце ў раку, а кожную дачку пакідайце жывою.
И заповедал ест фараон людем своим, глаголя: «Вес мужескъ пол, еже ся родит, до реки вверзите, а женескъ соблюдитеc».