Ёва 12 разьдзел
Кніга Ёва
Пераклад Яна Станкевіча → Біблія Скарыны (Бразгуноў)
І адказаваў Ёў, і сказаў:
«Запраўды вы люд, і што мудрасьць памрэць із вамі.
У мяне сэрца, як у вас; не зваліўся я ніжэй за вас; і зь кім ня бывала падобна да гэтага?
Я пасьмехам стаў прыяцелям сваім, я, каторы гукаў да Бога, і Ён адказаваў імне, пасьмехам справядлівы, беззаганны.
Подле думак седзячага ў супакою, пагрэбаваны палаючы сьветач, прыгатаваны тым, што коўзаюцца нагамі.
Супакойныя буданы ў глабаньнікаў, і бясьпечныя ў квелячых Бога; бясьпечнасьць у таго, каму Бог даець у руку ягоную.
Але папытайцеся ў статку, і навуча цябе, у птушкі нябёснай, і азнайме табе;
Альбо пагутары ізь зямлёю, і навуча цябе, і раскажуць табе рыбы морскія.
Хто ў вусім гэтым не пазнае, што рука СПАДАРОВА ўчыніла гэта?
У руццэ Ягонай душа ўсяго жывучага й дух кажнага людзкога цела.
Ці ня вуха разьбірае словы, і не паднябеньне пазнаець смак ежы?
У перастаркаў мудрасьць, і цямлівасьць у даўгадзенных.
У Яго мудрасьць а Сіла; Ягоная рада а цямлівасьць.
Калі Ён абурыць, ніхто не адбудуе; калі Ён замкнець чалавека, ніхто не адамкнець.
Запыне воды, і ўсе ссохне; пусьце іх, і перавернуць зямлю.
У Яго моц а мудрасьць; у Яго ашуканы й ашукуючы.
Ён уводзе райцаў у палон і судзьдзяў робе дурнымі.
Ён разьвязуе зьвяз каралёў і поясам папяразуе сьцёгны іхныя.
Ён уводзе сьвятароў у палон і ськідае валатоў;
Спабывае мовы давераных і адбірае кемнасьць у старых.
Аблівае сорамам князёў і кволе пояс моцных;
Адкрывае глыбіні зь цемры й выводзе на сьвятліню сьмяротны сьцень;
Павялічае народы й губе іх; пашырае народы й зводзе іх;
Адхінае сэрца ў галоваў люду зямлі й робе іх валацугамі ў пустыні, ідзе няма дарогі.
Вошчупкам ходзяць яны ў цемні, безь сьвятла; і хістаюцца, як п’яныя.