Біблія » Пераклады » Пераклад Рыма-Каталіцкага Касцёла

Марка 13 Паводле Марка 13 разьдзел

Прадказанне збурэння святыні

1 Калі Езус выходзіў са святыні, адзін з вучняў Ягоных сказаў Яму: «Настаўнік, паглядзі, якія камні і якія будынкі».
2 А Езус сказаў яму: «Бачыш гэтыя вялікія будынкі? Не застанецца тут каменя на камені, які б не быў зруйнаваны».
3 І калі Ён сядзеў на Аліўнай гары насупраць святыні, пыталіся ў Яго сам-насам Пётр, Якуб, Ян і Андрэй:
4 «Скажы нам, калі гэта будзе і які будзе знак, калі павінна ўсё гэта споўніцца?»
Пачатак пакутаў

5 І Езус пачаў казаць ім: «Глядзіце, каб ніхто не звёў вас.
6 Многія прыйдуць пад імем Маім, кажучы, што гэта Я, і многіх звядуць.
7 Калі ж пачуеце пра войны і весткі з войнаў, не дазваляйце сябе запалохаць. Так павінна адбыцца, але гэта яшчэ не канец.
8 Бо паўстане народ на народ, і каралеўства на каралеўства; і будуць землятрусы месцамі, будзе голад. Гэта пачатак пакут.
9 Сцеражыцеся. Вас будуць аддаваць у суды і ў сінагогах будуць біць, і паставяць вас перад намеснікамі і каралямі за Мяне на сведчанне ім.
10 Але найперш Евангелле павінна быць абвешчана ўсім народам.
11 І калі павядуць, каб выдаць вас, не турбуйцеся загадзя, што сказаць, а кажыце тое, што будзе дадзена вам у тую гадзіну, бо не вы будзеце гаварыць, а Дух Святы.
12 Тады брат выдасць брата на смерць, і бацька дзіця; паўстануць дзеці супраць бацькоў і заб’юць іх;
13 і зненавідзяць вас усе за імя Маё. Але той, хто вытрывае да канца, будзе збаўлены.
Спусташэнне Юдэі

14 А калі ўбачыце, што агіда спусташэння паўстала там, дзе не павінна быць (хто чытае, няхай зразумее), тады тыя, хто ў Юдэі, няхай уцякаюць у горы;
15 хто будзе на даху, няхай не спускаецца ў дом узяць нешта з дому свайго;
16 хто будзе на полі, няхай не вяртаецца забраць вопратку сваю.
17 Гора цяжарным і тым, што кормяць грудзьмі ў тыя дні!
18 Маліцеся, каб не здарылася гэта зімой.
19 Бо гэта будуць дні такой тугі, якой не было аж дагэтуль ад пачатку стварэння, якое стварыў Бог, і не будзе.
20 Калі б Пан не скараціў гэтых дзён, не ўратавалася б ніякае цела. Але дзеля выбраных, якіх абраў, скараціў дні.
21 І тады, калі хтосьці скажа вам: “Вось, тут Хрыстус, вось, там”, — не верце.
22 Бо паўстануць фальшывыя месіі і фальшывыя прарокі і будуць чыніць знакі і цуды, каб увесці ў зман, калі ўдасца, выбраных.
23 А вы сцеражыцеся. Я прадказаў вам усё.
Прыйсце Сына Чалавечага

24 Але ў тыя дні пасля тугі такой зацьміцца сонца, і месяц не дасць святла свайго.
25 І зоркі будуць падаць з неба, і сілы нябесныя пахіснуцца.
26 Тады ўбачаць Сына Чалавечага, які будзе ісці на аблоках з вялікай сілай і ў славе.
27 Ён пашле тады анёлаў і збярэ выбраных сваіх ад чатырох вятроў, ад краю зямлі да краю неба.
Прыклад смакоўніцы

28 Вучыцеся на прыкладзе смакоўніцы: калі галінка яе становіцца ўжо мяккай і пускае лісце, ведаеце, што блізка лета.
29 Так і вы, калі ўбачыце, што адбываецца гэта, ведайце, што блізка, пры дзвярах.
30 Сапраўды кажу вам: не міне пакаленне гэтае, як усё гэта адбудзецца.
31 Неба і зямля мінуць, а словы Мае не мінуць.
32 А пра дзень той або гадзіну ні анёлы ў небе, ні Сын, ніхто не ведае, а толькі Айцец.
Заклік да чування

33 Глядзіце, чувайце, бо не ведаеце, калі настане той час.
34 Падобна гэта да чалавека, які, сабраўшыся ў далёкую дарогу, пакінуў дом свой, даў слугам сваім уладу і кожнаму сваю працу і загадаў брамніку чуваць.
35 Таму чувайце і вы, бо не ведаеце, калі прыйдзе гаспадар дому: увечары, ці апоўначы, ці пры спеве пеўняў, ці раніцай,
36 каб не застаў вас спячымі, калі вернецца неспадзявана.
37 А што вам кажу, кажу ўсім: чувайце!»
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Евангелле паводле святога Марка, 13 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Публікуецца з дазволу праваўладальніка:
Канферэнцыя Каталіцкіх Біскупаў у Беларусі.
© 2017, 2019