Да Эфэсянаў 1 разьдзел

Пасланьне да Эфэсянаў
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Паўла, з волі Божае апостал Ісуса Хрыста, сьвятым а верным у Хрысту Ісусу, каторыя ў Ефесе:
 
Паўла, апостал Ісуса Хрыста з волі Божай, святым, якія ў Эфесе, і верным у Хрысце Ісусе:

Ласка вам а супакой ад Бога, Айца нашага, і Спадара Ісуса Хрыста.
 
ласка вам і супакой ад Бога, Айца нашага, і Госпада нашага Ісуса Хрыста.

Дабраславёны Бог і Айцец Спадара нашага Ісуса Хрыста, Каторы падабраславіў нас кажным духоўным дабраславенствам у нябёсах у Хрысту;
 
Дабраславёны Бог і Айцец Госпада нашага Ісуса Хрыста, Які дабраславіў нас у нябёсах усякім дабраславеннем духоўным у Хрысце,

Як Ён абраў нас у Ім перад закладзінамі сьвету, каб мы былі сьвятыя а бязгрэшныя перад Ім у міласьці,
 
Які выбраў нас у Ім перад заснаваннем свету, каб мы сталі святымі і беззаганнымі перад Ім у любові;

Наканаваўшы ўсынавіць нас Сабе перазь Ісуса Хрыста, подле зычлівае волі Свае,
 
Ён прызначыў нас на ўсынаўленне Сабе праз Ісуса Хрыста з ласкавасці волі Сваёй,

На хвалу славы ласкі Свае, каторай Ён ласку ўчыніў нам у Ўмілаваным,
 
на хвалу славы ласкі Сваёй, якой абдарыў нас ва Умілаваным,

У Каторым мы маем адкупленьне крывёй Ягонай, дараваньне выступаў, подле багацьця ласкі Ягонае,
 
у Якім маем адкупленне праз Кроў Яго, адпушчэнне грахоў паводле багацця ласкі Яго,

Каторай Ён забагаціў нас усёй мудрасьцяй а разуменьням,
 
якую выліў Ён на нас шчодра ва ўсякай мудрасці і ўмеласці,

Аб’явіўшы нам тайну волі Свае подле зычлівасьці Свае, каторую Ён замерыў у Самым Сабе,
 
каб выявіць нам таямніцу Сваёй волі паводле Свайго ўпадабання, што Ён раней пастанавіў у Ім,

да загады паўнінёю часоў, каб усе нябёснае й земнае задзіночыць пад галавою Хрыстовай;
 
на ўсталяванне паўнаты часоў: аб’яднаць усё, што на небе і на зямлі, пад галавою — Хрыстом.

У Ім, у Каторым і спаў спадак нам, наканаваным подле замеру Таго, Каторы ўсе дзее подле рады волі Свае,
 
У Ім былі пакліканы да ўдзелу і мы, што прызначаны паводле рашэння Таго, Які спраўляе ўсё паводле пастановы волі Сваёй,

Каб мы былі да хвалы славы Ягонае, мы, што перш спадзяваліся ў Хрысту;
 
каб былі мы на хвалу славы Яго, мы, якія ўжо раней спадзяваліся на Хрыста.

І ў Каторым і вы, пачуўшы слова праўды, Дабравесьці спасеньня свайго, у Каторага таксама ўверыўшы, запячатаваны абяцаным Сьвятым Духам,
 
У Ім таксама і вы, якія пачулі слова праўды, Евангелле збаўлення вашага, і ў Яго паверылі, запячатаны Духам Святым абяцання,

Каторы ё задатак спадку нашага на адкупленьне прыдбанае собскасьці да хвалы славы Ягонае.
 
Які ёсць зарука спадчыны нашай для адкуплення ўласнасці і на хвалу Яго славы.

Затым і я, пачуўшы празь веру вашу ў Спадара Ісуса а празь міласьць да ўсіх сьвятых,
 
Дзеля таго і я, чуючы пра вашу веру ў Госпада Ісуса і пра любоў да ўсіх святых,

Бязупынку дзякую за вас Богу, мянуючы вас у малітвах сваіх,
 
не спыняюся дзякаваць за вас, памятаючы ў малітвах маіх,

Каб Бог Спадара нашага Ісуса Хрыста, Ацец славы, даў нам духа мудрасьці а аб’яўленьня да супоўнага пазнаньня Яго,
 
каб Бог Госпада нашага Ісуса Хрыста, Айцец славы, даў вам Духа мудрасці і аб’яўлення на пазнанне Яго,

І асьвяціў сьвятлом вочы сэрца вашага, каб вы пазналі, што за надзея пагуканьня Ягонага, і што за багацьце славы спадку Ягонага ў сьвятых,
 
прасветленыя вочы сэрца вашага, каб вы ведалі, якая ёсць надзея Яго паклікання ды якія багацці славы спадчыны Яго для святых,

І што за нязьмерная вялікасьць сілы Ягонае ў нас, што верым подле дзеяньня магутнасьці сілы Ягонае,
 
і якая бязмерная веліч магутнасці Яго ў нас, веруючых праз дзеянне магутнасці сілы Яго,

Каторай Ён дзеяў у Хрысту, ускрысіўшы Яго зь мертвых і пасадзіўшы паправе Сябе на нябёсах,
 
якую выявіў Ён у Хрысце, уваскрасіўшы Яго з мёртвых і пасадзіўшы праваруч Сябе ў нябёсах

Над кажнае князства а ўладу а сілу а панаваньне а кажнае імя, менаванае ня толькі ў гэтым веку, але і ў прыйдучым,
 
вышэй за ўсякае начальства і ўладу, і сілу, і валадаранне, і над усякім імем, якое называецца не толькі ў гэтым веку, але таксама і ў будучым;

І ўсе паддаў пад ногі Ягоныя, і даў Яго над усе — за галаву царквы,
 
і ўсё паклаў пад ногі Яго, і ўчыніў Яго галавой над усёй Царквою,

Каторая ё цела Ягонае, паўніня ўсе ў вусім Напаўняючага.
 
якая ёсць Цела Яго, поўня Таго, Які ўсё ўсім напаўняе.