Псалтыр 122 псалом

Псалтыр
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Песня ўзыходжання. Давідава. Узвесяліўся я тым, што сказалі мне: «Пойдзем у дом Госпадаў».
 

Ужо стаяць ногі нашы ў тваіх брамах, Ерузалім.
 

Ерузалім, што быў пабудаваны як горад увесь заключаны ў адно цэлае.
 

Туды прыходзяць пакаленні, пакаленні Госпада, па законе Ізраэля, каб праслаўляць імя Госпада.
 

Бо там пастаўлены пасады суду, пасады дому Давідава.
 

Прасіце таго, што [прыносіць] супакой Ерузаліму: «Хай жывуць у супакоі тыя, што любяць Цябе!
 

Хай будзе супакой у Тваіх мурах, бяспека ў палацах Тваіх!»
 

Дзеля братоў маіх і блізкіх маіх прамоўлю: «Супакой Табе!»
 

Дзеля дому Госпада Бога нашага буду прасіць табе дабра.