Псалтыр 85 псалом

Псалтыр
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Антонія Бокуна

 
 

Кіраўніку хору. Сыноў Корэ. Псальм.
 

Спагадным быў Ты, Госпадзе, у Тваёй зямлі, перавярнуў Ты паланенне Якубава.
 

Адпусціў Ты несправядлівасць народа Твайго, дараваў усе грахі іх.
 

Спыніў Ты ўвесь гнеў Твой, адступіўся ад абурэння раздражнёнасці Тваёй.
 

Навярні нас, Божа, збаўленне наша, і адвядзі гнеў Твой ад нас.
 

Ці ж вечна будзеш гневацца на нас, ці ж прадоўжыш гнеў Твой з пакалення ў пакаленне?
 

Няўжо Ты, навярнуўшы, не ажывіш нас і народ Твой не ўзвесяліцца з Табою?
 

Госпадзе, пакажы нам Тваю міласэрнасць і дай нам Тваё збаўленне.
 

Паслухаю, што кажа Госпад Бог, бо, напэўна, вясціць Ён мір народу Свайму, і святым Сваім, і тым, якія ўсім сэрцам навяртаюцца да Яго.
 

Сапраўды блізкае збаўленне Яго для тых, што шануюць Яго, каб пасялілася слава на зямлі нашай.
 

Міласэрнасць і праўда спаткаюцца паміж сабою, справядлівасць і мір пацалуюцца.
 

Вернасць узнікне з зямлі, а справядлівасць прагляне з неба.
 

Бо Госпад дасць добразычлівасць, а зямля наша дасць плод свой.
 

Справядлівасць пойдзе перад Ім, і паставіць на дарозе крокі свае.