Псалтыр 85 псалом
Псалтыр
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Антонія Бокуна
Кіраўніку хору. Сыноў Корэ. Псальм.
Спагадным быў Ты, Госпадзе, у Тваёй зямлі, перавярнуў Ты паланенне Якубава.
Адпусціў Ты несправядлівасць народа Твайго, дараваў усе грахі іх.
Спыніў Ты ўвесь гнеў Твой, адступіўся ад абурэння раздражнёнасці Тваёй.
Навярні нас, Божа, збаўленне наша, і адвядзі гнеў Твой ад нас.
Ці ж вечна будзеш гневацца на нас, ці ж прадоўжыш гнеў Твой з пакалення ў пакаленне?
Няўжо Ты, навярнуўшы, не ажывіш нас і народ Твой не ўзвесяліцца з Табою?
Госпадзе, пакажы нам Тваю міласэрнасць і дай нам Тваё збаўленне.
Паслухаю, што кажа Госпад Бог, бо, напэўна, вясціць Ён мір народу Свайму, і святым Сваім, і тым, якія ўсім сэрцам навяртаюцца да Яго.
Сапраўды блізкае збаўленне Яго для тых, што шануюць Яго, каб пасялілася слава на зямлі нашай.
Міласэрнасць і праўда спаткаюцца паміж сабою, справядлівасць і мір пацалуюцца.
Вернасць узнікне з зямлі, а справядлівасць прагляне з неба.
Бо Госпад дасць добразычлівасць, а зямля наша дасць плод свой.
Справядлівасць пойдзе перад Ім, і паставіць на дарозе крокі свае.