Псалтыр 60 псалом
Псалтыр
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Антонія Бокуна
Кіраўніку хору. Паводле «Лілея закону». Міктам. Давідаў. Дзеля павучання.
Калі ён выступіў супраць Арам-Нагараім і Арам-Соба, і калі Ёас, вярнуўшыся, перамог Эдом у Саляным лагу: дванаццаць тысяч [чалавек].
Адпіхнуў Ты нас, Божа, зруйнаваў нас. Ты раззлаваны. Павярніся да нас.
Ты страсянуў зямлёю, расшчапіў яе; загаі шчыліны яе, бо хістаецца.
Паказаў Ты народу Твайму цяжкасці, напаіў нас віном зменлівасці.
Тым, хто баіцца Цябе, Ты даў знак, каб уцякалі яны ад лука.
Каб уцалелі, успамажы нам правіцаю Тваёй і выслухай нас.
Прамовіў Бог у святыні Сваёй: «Узвесялюся і парозню Сіхэм і памераю лагчыну Сукот.
Мой Галаад і мой Манаса, а Эфраім — цвярдыня галавы маёй. Юда — жазло маё.
Мааб — посуд мой для мыцця, на Эдом пастаўлю чаравік мой, па-над Філістэяй узнясу покліч мой».
Хто завядзе мяне ў горад абаронны? Хто адвядзе мяне аж да Эдома?
Ці ж не Ты, Божа, Які адрынуў нас, ці ж не ўзвысішся Ты, Божа, сярод магуццяў нашых?
Дай нам успамогу ў бядзе, бо марнае збаўленне людское.
З Богам учынім мы магутнасць, і Ён стопча пераследнікаў нашых.