Ёва 29 разьдзел

Кніга Ёва
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Васіля Сёмухі

 
 

І ўзноў рабіў Ёў свае адумысловае прыраўнаньне, і сказаў:
 
І гаварыў далей Ёў слова сваё і сказаў:

«О, калі б я быў, як у пярэднія месяцы, як у тыя дні, калі Бог крыў мяне;
 
о, калі б я быў, як у ранейшыя месяцы, як у тыя дні, калі Бог асланяў мяне,

Калі сьветач Ягоны сьвяціў над галавою маёю, і я пры сьвятле яго хадзіў сярод цемні.
 
калі сьвяцільня Ягоная сьвяціла над галавою маёю, і я пры сьвятле Ягоным хадзіў у цемры;

Як быў я за дзён маладосьці свае, як тайна Божая была над буданом маім;
 
як быў я ў дні маладосьці маёй, калі ласка Божая была над намётам маім,

Калі яшчэ Ўсемагучы быў з імною, і дзяцюкі мае навокал мяне;
 
калі яшчэ Ўсеўладны быў са мною, і дзеці мае вакол мяне,

Калі дарогі мае абліваліся маслам, і скала тачыла імне цур’і алею!
 
калі шляхі мае абмываліся малаком і скала крынічыла мне ручаі алею!

Калі я выходзіў да брамы месцкае, і на точышчу станавіў седава свае, —
 
Калі я выходзіў да брамы горада і на плошчы ставіў седзішча сваё,

Бачачы мяне, маладзёны хаваліся, а перастаркі ўставалі, стаялі;
 
хлопцы, убачыўшы мяне, хаваліся, а старыя ўставалі і стаялі;

Князі ўзьдзержаваліся ад гаворкі і далоні свае клалі на вусны свае;
 
князі ўстрымліваліся ад прамовы і пальцы клалі на вусны свае;

Голас значных хаваўся, і язык іхны ліп да паднябеньня іхнага.
 
голас знакамітых змаўкаў, і язык у іх прыліпаў да паднябеньня іхняга.

Калі вуха чула, мела мяне за шчасьлівага; калі вока бачыла, яно сьветчыла празь мяне;
 
Вуха, якое чула мяне, улешчвала мяне; вока, якое бачыла, хваліла мяне,

Бо я вывальняў беднага галосячага й сірату, каторая ня мела памагатыра.
 
бо я ратаваў пакутніка, які енчыў, і сірату бездапаможнага.

Дабраславенства гінучага прыходзіла на мяне, і я прычыняў сэрцу ўдавы песьню радасьці.
 
Дабраславеньне таго, хто гінуў, прыходзіла на мяне, і сэрцу ўдавы прыносіў я радасьць.

Я адзяваўся ў справядлівасьць, і яна ўбірала мяне; як ахілім а турбан суд мой.
 
Я апрануўся ў праўду, і суд мой апранаў мяне як мантыя і турбан.

Я быў ачыма нявісному і нагамі кульгаваму я;
 
Я быў вачыма сьляпому і нагамі кульгаваму;

Айцом быў я ўбогім і справу, каторай ня знаў, я скумаў.
 
бацькам быў я ўбогім і цяжбіну, якое я ня ведаў, разьбіраў уважліва.

Ламіў я пераднікі несправядліваму, і із зубоў ягоных вырываў здабытак.
 
Крышыў я беззаконнаму сківіцы і з зубоў ягоных вырываў крадзенае.

І гукаў я: "У гнязьдзе сваім сканаю і, як пясок, памножу дні свае;
 
І казаў я: у гнязьдзе маім сканаю, і дзён маіх будзе многа, як пяску;

Карэнь мой выцягнуўся да вады, і раса начуе на гольлю маім;
 
корань мой адкрыты вадзе, і раса начуе на вецьці маім;

Слава мая новая з імною, і лук мой аднаўляецца ў руццэ маёй".
 
слава мая ня старыцца, лук мой моцны ў руцэ маёй.

Слухалі мяне, і чакалі, і маўчэлі ў часе рады мае.
 
Уважалі мне і чакалі, і маўчалі пры радзе маёй.

Просьле мовы мае яны не паўтаралі, і на іх капалі казаньні мае.
 
Пасьля слоў маіх ужо не разважалі; мова мая капала на іх.

Чакалі мяне, як дажджу, і адчынялі вусны свае, як ад дажджу познага.
 
Чакалі мяне, як дажджу, і, як дажджу позьняму, разьзяўлялі вусны свае.

Я ўсьміхаўся да іх, і яны ня верылі; і сьвятла віду майго не адхіналі.
 
Бывала, усьміхнуся ім, — яны ня вераць; і сьвятла твару майго яны не азмрочвалі.

Я абіраў дарогу ім, і сядзеў, як галава, і жыў, як кароль памеж вяткі; як плачучых у жалобе, я іх пацяшаў.
 
Я назначаў шляхі ім і сядзеў на чале і жыў як цар у коле вояў, як суцешнік заплаканых.