Мацьвея 24 разьдзел

Паводле Мацьвея Сьвятое Дабравесьце
Пераклад П. Татарыновіча → Пераклад Чарняўскага — арыгінал

 
 

І Езус, выйшаўшы з сьвятыні, пайшоў. І прыступілі вучні ягоныя, манючыся паказаць яму будынкі сьвятыні.
 
Пакінуўшы сьвятыню, калі Езус ішоў дале, прыступіліся вучні Ягоныя, каб паказаць Яму пабудовы сьвятыні.

Ён-жа ў адказ гавора ім: Бачыце ўсё гэтае? Сапраўды кажу вам, не астанецца тут камень на камені, якога-б не разбурылі.
 
Ён ім у адказ сказаў: "Відзіце гэта ўсё? Сапраўды кажу вам, не застанецца з гэтага камень на камені, які б ня быў развалены".

А калі сядзеў ён на гары Аліўнай, прыступілі да яго вучні асобна, кажучы: Скажы нам, калі гэтае будзе ды які знак твайго прыходу і сканчэння сьвету?
 
А калі Езус сядзеў на Аліўнай Гары, прыйшлі вучні толькі самі да Яго і пыталіся: "Скажы, калі гэта будзе, ды што за знак папярэдзіць прыход Твой і канец сьвету?"

Езус-жа ў адказ гавора ім: Глядзеце, каб вас ніхто ня звёў.
 
У адказ сказаў ім Езус: "Глядзіце, каб хто вас не зьвёў.

Бо многія прыйдуць у імя маё, кажучы: «Я Хрыстус», і шмат каго звядуць.
 
Бо многа прыйдзе ў імя Маё і скажа: "Я Хрыстус" і многіх зьвядуць.

Пачуеце аб войнах і весьцях ваенных; глядзеце, каб ня трывожыліся, бо трэба, каб гэтае сталася, адыж яшчэ не канец.
 
Калі вы пачуеце аб войнах і паведамленьнях ваенных, глядзіце, не трывожцеся, бо гэта адбыцца павінна, але не на гэтым канец.

Паўстане бо народ на народ, і каралеўства на каралеўства ды будуць паморак і голад і мясцамі землятрасенні.
 
Падымецца народ на народ, каралеўства на каралеўства, будуць пошасьці, голад, месцамі землятрусы.

Але гэта ўсё — пачатак гора.
 
А гэта ўсё толькі пачатак мукаў.

Тады выдавацімуць вас на мукі, і забівацімуць вас, і будзеце ў ненавісьці ў ва ўсіх народаў дзеля імяні майго.
 
Тады будуць выдаваць вас на мукі і забіваць вас будуць, ды будзеце ненавіджаны ўсімі народамі дзеля імя Майго (Хрыстус — Хрысьціяне).

І тады згоршацца многія, ды будуць мець у ненавісьці адзін другога.
 
Тады многія паддадуцца згаршэньню і будуць выдаваць адзін другога і ненавідзець будзе адзін другога.

І паўстане шмат фальшывых прарокаў ды многіх звядуць.
 
Паявяцца многія фальшывыя прарокі і будуць зводзіць многіх.

І таму што распашырыцца нягоднасьць, шмат у каго любоў асьцюдзянее.
 
Таму што ўзрасьце несправядлівасьць астыне любоў у многіх.

Хто ж да канца вытрывае, той будзе збаўлёны.
 
А хто ўстаіць да канца — будзе збаўлены.

І прапаведвацімецца гэтая эванэлія па ўсім сьвеце на свядоцтва ўсім народам; і тады прыйдзе канец.
 
І будзе прапаведана Эвангелія Каралеўства па ўсім сьвеце на пасьведчаньне ўсім народам і тады настане канец.

Дык вось калі ўбачыце гідоту спусташэння, аб якой казаў прарок Даніэль, стаячую на месцы сьвятым — хто чытае, хай разумее —
 
Дык калі ўбачыце агіду спусташэньня, дакрануўшую і сьвятыя месцы, прадсказаную Даніелем Прарокам (хто чытае, хай разумее)

тады тыя, што ў Юдэі, хай уцякаюць у горы;
 
тады тыя, што ў Юдэі хай уцякаюць у горы,

а хто на даху, няхай ня зыходзяць узяць штонебудзь із свайго дому;
 
а хто на даху, хай не сыходзіць узяць штосьці з дому;

і хто на полі, хай не варочаецца, каб узяць сваю вопратку.
 
а хто на полі, хай не варачаецца забраць свой плашч.

А гора цяжарным і кормячым у гэным дні.
 
Гора бярэменным і соючым у тыя дні.

Прасеце-ж, каб уцяканне вашае ня было зімою, або ў сыботу.
 
Дык прасіце, каб ваша бегства ня была ў зіму, ці ў шабат.

Будзе бо тады вялікае прыгнобленне, якога ня было ад пачатку свету аж дагэтуль ды ня будзе.
 
Бо тады будзе вялікі прыгнёт, якога не было ад пачатку сьвету аж дасюль дый ня будзе.

І калі-б не скараціліся гэныя дні, не ўхавалася-б ніводнае цела, адыж дзеля выбраных скарочацца дні тыя.
 
І каб не былі скарочаны тыя дні, ніхто б не захаваўся, але дзеля выбраньнікаў будуць скарочаны тыя дні.

Тады, калі-б вам хто сказаў: Вось тут Хрыстус, або там — ня верце.
 
Тады, калі б вам казаў: "Тут Хрыстус, або там, ня верце."

Бо паўстануць фальшывыя хрыстусы й фальшывыя прарокі ды рабіцімуць вялікія знакі й дзіва, так каб ачмуціць — калі магчыма — навет выбраных.
 
Паявяцца вось фальшывыя хрыстусы і фальшывыя прарокі і будуць тварыць вялікія знакі і цуды, каб у блуд увесьці (калі гэта магчыма) нават выбраньнікаў.

Вось я наўпярод сказаў вам.
 
Таму Я вам гэта прадсказаў (паперадзіў).

Дык калі-б вам гаварылі: «Вось ён у пустыні» — ня выходзьце; «вось у тайнікох дому» — ня верце.
 
Дык калі б вам затым сказалі: "Во ў пустыні — не выходзьце: во ў нутры дамоў — ня верце.

Бо як маланка бліскае з усходу й з’яўляецца аж на захадзе, гэтак будзе й прыход Сына чалавечага.
 
Бо як маланка засьвеціцца з Усходу і бачнай будзе і на Захадзе, так будзе з прыходам Сына Чалавечага.

Дзе-б толькі было цела, там і арлы збяруцца
 
Дзе б было цела, там сабяруцца і арлы.

І зараз-жа пасьля прыгнобы гэных дзён сонца зацьміцца, і месяц ня дасьць сьвятла свайго, а зоры падацімуць з неба, й сілы нябесныя зрушаны будуць.
 
А зараз па муках тых дзён сонца зацьмее і месяц не дасьць сьвятла свайго, а з неба зоркі падаць будуць і сілы нябесныя скалыхнуцца (захістаюцца).

Пад той час з’явіцца на небе знак Сына чалавечага, і тады загалосяць усе пляменні зямлі, ды ўбачаць Сына чалавечага, прыходзячага ў ваблаках нябесных з магуцтвам і веліччу.
 
А затым паявіцца на небе знак Сына Чалавечага ды тады заплачуць усе пакаленьні зямныя. І ўвідзяць Сына Чалавечага прыходзячага ў ваблоках нябесных з магутаю вялікай і веліччу, маестатам.

І пашле анелаў сваіх з трубою й вялікім голасам, і збяруць выбраных ягоных з чатырох вятроў, ад краю аж да краю неба.
 
Ён пашле анёлаў Сваіх з трубою і голасам громкім, ды сабяруць выбраньнікаў яго з чатырох старон сьвету ад скраю неба аж да краю яго.

А ад смоквы вучэцеся прыкладу: калі ўжэ галінка ейная робіцца мяккая ды лісьце пускае, вы ведаеце, што блізка лета.
 
А ад фіговага дрэва вучыцеся падабенства. Калі ўжо сучок яго пукаецца і пускае лісты, ведаеце, што ўжо блізка лета.

Гэтак-жа і вы, калі ўбачыце ўсё гэта, ведайце, што блізка ёсьць, у дзвярах.
 
Так і вы, калі ўбачыце ўсё гэта, ведайце, што ўжо блізка ў дзьвярах.

Сапраўды кажу вам: не праміне гэты род, як усё гэтае станецца.
 
Сапраўды кажу вам, не праміне гэтае пакаленьне, пакуль усё гэта станецца.

Неба й зямля прамінуць, але словы мае не прамінуць.
 
Неба і зямля зчэзнуць, але слова Маё не праміне.

Аб дні-ж тым і гадзіне ніхто ня ведае, навет анелы нябесныя, адзін толькі Айцец.
 
Што да дня таго і хвіліны ніхто ня ведае, нават анёлы ў небе, а толькі Сам Бог.

А як было ў дні Ноя, так будзе й прыход Сына чалавечага.
 
А як было ў дні Ноя, так будзе і прыйсьце Сына Чалавечага.

Бо як у дні перад патопам елі й пілі, жаніліся ды йшлі замуж, аж да таго дня, як увайшоў Ной у карабель,
 
Бо як у той час перад патопам елі і пілі, жаніліся і замуж аддавалі, аж да таго дня, у які Ной увайшоў у арку,

і ня ведалі, пакуль ня прыйшоў патоп ды не панёс усіх, — гэтак будзе й прыход Сына чалавечага.
 
і не агледзіліся, як нахлынуў патоп і патапіў усіх. Так ім будзе і прыход Сына Чалавечага.

Тады будзе двух на полі: адзін будзе ўзяты, а другі пакінены;
 
Тады двух будзе ў полі: аднаго забяруць, а другога пакінуць.

дзве мелючыя ў жорнах: адна будзе ўзята, а другая пакінена.
 
Дзьве будуць малоць у жорнах: адну возьмуць, другую пакінуць.

Дык не драмеце, бо ня ведаеце, ў якой гадзіне Усеспадар ваш прыйдзе.
 
Дык пільнуйцеся, бо ня ведаеце, у якую пару прыйдзе Госпад ваш.

Ды ведайце тое, што калі-б гаспадар знаў, у якую гадзіну маецца прыйсьці злодзей дык-бы ня спаў і не дапусьціў-бы падкапацца пад свой дом.
 
А гэта ведайце, што, каб гаспадар ведаў, у якую пару злодзей мае прыйсьці, пільнаваўся б і не пазволіў бы ўламацца ў дом свой.

Таму-то й вы будзьце гатовы, Сын бо чалавецы прыйдзе ў гадзіну, якое ня ведаеце.
 
Таму і вы будзьце прыгатаваны, бо ў пару, аб якой вы ня думаеце, Сын Чалавечы прыйдзе.

Хто, думаеш, верны й разумны слуга, якога паставіў ягоны гаспадар над сваімі людзьмі, каб даваў ім есьці ўпору?
 
Хто, думаеш, ёсьць верным слугою і разтаропным, якога паставіў пан над сямействам сваім, каб ён у вызначаны час зааглядаў яго харчамі?

Шчасьлівы той слуга, гаспадар якога, прыйшоўшы, застане гэтак робячы.
 
Багаслаўлены слуга той, якога прыйшоўшы гаспадар знайдзе ў добрай дзейнасьці.

Сапраўды кажу вам: над усім сваім дабром паставіць яго.
 
Сапраўды кажу вам, што паставіць яго валадаць усёю сваёю маёмасьцю.

А калі-б гэны слуга быў благі і сказаў у сэрцы сваім: «Ня хутка прыйдзе гаспадар мой»,
 
А каб сказаў той благі слуга ў сваім сэрцы: марудзіць пан мой з прыбыцьцём,

і пачаў-бы сяброў сваіх біць, а еў-бы й піў-бы з п’яніцамі,
 
і пачаў біць сяброў сваіх, есьці і піць з п'янюгамі,

прыйдзе гаспадар слугі гэнага ў дзень неспадзяваны ў гадзіну няведану,
 
а калі прыбудзе пан ягоны ў дзень неспадзяваны, у невядомую пару,

і адлучыць яго й прысудзіць долу з крывадушнікамі. Там будзе плач і скрыгот зубоў.
 
дык выгане яго, ды прызначыць яму долю з крывадушнікамі: там будзе плач і скрыгатаньне зубамі."