Выслоўяў Саламонавых 24 разьдзел
Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Антонія Бокуна
Не зайздросьці ліхім людзям і ня прагні быць зь імі:
Не зайздросьці людзям ліхім, не жадай быць з імі,
бо пра насільле думае сэрца іхняе, і пра ліхое гавораць вусны іхнія.
бо пра злачыннасьць думае сэрца іхняе, і пра ліхоту вусны іхнія гавораць.
Мудрасьцю ладзіцца дом і розумам сталюецца,
Мудрсьцю будуецца дом, і розумам умацоўваецца,
і праз гаспадарчасьць нутро яго напаўняецца ўсякай каштоўнай і прыемнай маёмасьцю.
і праз веданьне напаўняюцца пакоі яго ўсялякай каштоўнай і прывабнай маёмасьцю.
Чалавек мудры — дужы, і чалавек разумны мацуе сілу сваю.
Мудры чалавек мае моц, і чалавек, які мае веды, умацоўвае сілу [сваю].
Таму абдумана вядзі вайну тваю, і посьпех будзе пры мностве радцаў.
Таму з разважлівасьцю вядзі вайну тваю, і пры мностве дарадцаў — выратаваньне.
Неразумнаму мудрасьць занадта высокая; каля брамы не разамкне ён вуснаў сваіх.
Занадта высокая мудрасьць для неразумнага, ён не раскрывае ў брамах вуснаў сваіх.
Хто намышляе зрабіць зло, таго называюць зламысьнікам.
Хто задумляе рабіць ліхое, таго называюць зламысным.
Намысел неразумнага — грэх, і блюзьнер — мярзота людзям.
Намеры бязглуздага — грэх, і [намеры] блюзьне́ра — агіда для чалавека.
Калі ты ў дзень бедства зьнясіліўся, дык бедная сіла твая.
Калі ты слабы ў дзень бедства, дык малая сіла твая.
Ратуй узятых на сьмерць, і няўжо ты адмовішся ад асуджаных на ўбой?
Ратуй узятых на сьмерць, і ці ж не пашкадуеш тых, якія сказа́ныя на загубу?
Ці скажаш: «вось, мы ня ведалі гэтага?» А Выпрабавальнік сэрцаў хіба ня ведае? Назіральнік за душою тваёю ведае гэта і дасьць чалавеку паводле ўчынкаў ягоных.
Калі скажаш: «Вось, мы ня ведалі гэтага?», ці ж Той, Хто дасьледуе сэрцы, не разумее? Ці ж Той, Хто захоўвае душу тваю, ня ведае? Ці ж Ён не аддасьць чалавеку паводле справаў ягоных?
Еж, сыне мой, мёд, бо ён смачны, і сотавы, бо ён салодкі паднябеньню майму:
Еш мёд, сыне мой, бо ён добры, і соты салодкія для паднябеньня твайго.
такое і спазнаньне мудрасьці для душы тваёй. Калі ты знайшоў яе, дык ёсьць будучыня, і надзея твая ня марная.
Гэтак сама веданьне мудрасьці для душы тваёй. Калі ты знайшоў яе, ёсьць будучыня, і надзея твая не загіне.
Не намышляй ліха, бязбожнік, супроць жытлішча праведнага; ня спустошвай месца спакою ягонага.
Не цікуй, бязбожніку, каля жытла праведніка, не спусташай месца супачынку ягонага,
Бо сем разоў упадзе праведнік і ўстане; а бязбожныя тонуць у пагібелі.
бо сем разоў упадзе праведнік і ўстане, а бязбожнікі трапяць у няшчасьце.
Ня радуйся, калі ўпадзе вораг твой; і хай не весяліцца сэрца тваё, калі ён спатыкнецца.
Ня радуйся, калі ўпадзе вораг твой, і няхай ня цешыцца сэрца тваё, калі ён спатыкнецца,
Інакш убачыць Гасподзь, і не даспадобы будзе Яму гэта, і Ён адверне ад яго Свой гнеў.
бо часам убачыць ГОСПАД, і будзе [гэта] ліхім у вачах Ягоных, і Ён адверне гнеў Свой ад яго.
Не абурайся ліхадзеямі і не зайздросьці бязбожнікам:
Не абурайся на ліхотнікаў і не зайздросьці бязбожнікам,
бо ліхі ня мае будучыні — сьветач бязбожных патухне.
бо ня будзе будучыні ліхому, і сьветач бязбожнікаў стухне.
Бойся, сыне мой, Госпада і цара; і зь мяцежнікамі ня супольнічай,
Бойся ГОСПАДА, сыне мой, і валадара, і ня зьвязвайся са змоўшчыкамі,
бо зьнянацку прыйдзе пагібель на іх; і бяду ад іх абодвух хто загадзя ўведае?
бо неспадзявана прыйдзе на іх загуба, і бедства ад іх абодвух хто можа ведаць.
Сказана таксама мудрымі: зважаць на асобы ў судзе — нядобра.
Гэта таксама для мудрых: нядобра зважаць на аблічча ў судзе.
Хто кажа вінаватаму: «твая праўда», таго праклянуць народы, таго зьненавідзяць плямёны;
Таго, хто кажа бязбожніку: «Ты праведны», будуць праклінаць народы і будуць брыдзіцца ім людзі.
а тыя, што судзяць справядліва, будуць любасныя, бо прыйдзе на іх дабраславеньне.
А тымі, што дакараюць, будуць захапляцца, і зыйдзе на іх шчодрае дабраславенства.
У вусны цалуе той, хто адказвае словамі правільнымі.
У вусны цалуе той, хто адказвае шчырымі словамі.
Зрабі справы свае па-за домам, закончы іх на полі тваім, а потым уладжвай і дом твой.
Выканай працу тваю вонках [дому] і скончы яе на полі тваім, а пасьля пабудуй дом твой.
Ня сьведчы ілжыва на блізкага твайго; навошта табе ашукваць вуснамі тваімі?
Ня сьведчы без прычыны супраць бліжняга твайго, і не падманвай вуснамі тваімі.
Не кажы: «як ён зрабіў са мною, так і я зраблю зь ім, адплачу чалавеку паводле ўчынкаў ягоных».
Не кажы: “Як ён мне зрабіў, так і я зраблю яму, аддам чалавеку паводле справаў яго”.
Праходзіў я ўскрай поля чалавека лянівага і ўскрай вінаградніка чалавека неразумнага.
Праходзіў я праз поле гультая і праз вінаграднік чалавека бяз розуму,
І вось, усе гэта зарасло крапівою, паверхня яго збуяла бадзякамі, і каменны мур абваліўся.
і вось, усё зарасло асотам, і крапіва пакрыла паверхню яго, і каменная агароджа зруйнаваная.
І падзівіўся я, і ўзяў да сэрца, і ўбачыў, і атрымаў навуку:
І паглядзеў я, і зьвярнуў [на гэта] сэрца маё, убачыў, і атрымаў настаўленьне:
«крыху пасьпіш, крыху падрэмлеш, крыху, рукі згарнуўшы, паляжыш;
«Крыху пасьпіш, крыху падрэміш, крыху, склаўшы ру́кі, паляжыш.
і прыйдзе беднасьць твая, як разбойнік, і галеча твая — як чалавек узброены».
і прыйдзе, як валацу́га, беднасьць твая, і няста́ча твая — як чалавек узброены».