Навчаеть людей Моисей, абы миловали Господа Бога и паметали и писали приказания Его и абы боялися и не искушали Бога и сыны своя навчали закону Его.
1 Сие суть заповеди и чины посвятные и суды, еже заповеда Господь, Богъ вашъ, абыхъ училъ васъ, и полнити будете е в земли, до неяже вниидете обладати ею,
2 да ся боите Господа, Бога вашего, и сохраните вся заповеди Его, еже заповедаю вамъ и сыномъ вашимъ, и внукомъ вашимъ по вся часы, да продолжатся дневе ваши.
3 Послушайте, людие Ізраилевы, и соблюдите еже заповедал вамъ Господь и деломъ да наполните, и добро будеть вамъ, и да умножитеся вельми, якоже обещалъ вамъ ест Господь, Богъ отець вашихъ, дати землю, плынущу млекомъ и медомъ.
4 Слыши, Ізраилю: Господь, Богъ твой, Богъ единъ естъ!
5 Возлюбиши Господа, Бога твоего, от всего серца своего, от всея души своея, от всея силы своеяa.
6 И да будут слова сия, еже я заповедаю днесь, в серци вашемъ.
7 И будете ихъ поведати сыномъ своимъ, и будете е розмолвяти, седяще в домех своих и ходяще путем своим, ложащеся и вставающе.
8 И увяжете е яко знамя на рукахъ своих, и да будуть всегда движущеися предъ очима вашима.
9 И напишете е на дверехъ и на празе домов ваших.
10 И егда воведеть вас Господь, Богъ вашъ, до земли, юже обещал ест отцемъ вашим Аврааму, Ісааку и Якову, и предасть вамъ грады велики и красны, ихже не ставили есте,
11 и домы, полны всего добра, егоже не собирали есте, кладезе, ихже не копали есте, винограды и сады масличные, ихже не садили есте. И будете ести, и насытивши ся.
12 Смотрите ж того пильне, абы есте не забыли Господа, Бога своего, изведшего васъ изъ Египта от дому работы.
13 Господа, Бога вашего, боятися будете и Тому единому да послужите. И именемъ Его не кленитеся,
14 да не наследуете боговъ чюждихъ всехъ народовъ, еже около васъ суть,
15 понеже Богъ великий миловникъ посреди васъ естъ; да не разгневается ярость Господа, Бога вашего, на васъ и погубить васъ от земли.
16 Да не искусите Господа, Бога вашего,b якоже искушали есте на месте искушения.
17 Соблюдите заповеди Господа, Бога вашего, сведения и чины посвятные, еже заповедахъ вам.
18 И чините вся, елика добра и люба суть предъ лицем Господа, Бога вашего, да добро будеть вам, и вшедъши, да обладаете землею избранною, юже обещал ест отцем вашимъ,
19 и да бы выгубилъ враги ваши предъ вами, якоже глаголалъ естъ.
20 И егда бы спытали вас сынове ваши, глаголюще: “Что знаменують заповеди сие и чины посвятные, и суды, еже приказалъ Господь Богъ нам?”,
21 рекнете имъ: “Раби бехомъ фараонови во Египте и вывел ест насъ Господь изъ Египта рукою силною,
22 и учинилъ дивы великие и чудеса злая фараонови и дому его въ Египте предъ лицемъ нашимъ.
23 И прото вывелъ насъ оттоле, абы выведъ и далъ землю, юже обещалъ отцемъ нашим”.
24 Сего ради заповедалъ ест Господь Богъ намъ, да быхомъ полнили вся заповеди сия и боялися Господа, Бога нашего, да добро будеть нам по вся дни живота нашего, якоже и днесь.
25 И будеть милостивъ намъ, естъли же будемы хранити и полнити вся заповеди Его предъ лицемъ Господа, Бога нашего, якоже приказалъ естъ намъ.
a Мацвея, 22[:37]; Марка, 12[:29-30]; Лукі, 10[:27].
b Лукі, 4[:12]; Мацвея, 4[:7].
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter
Книги Втораго закону, 6 разьдзел
Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.
Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.
