Ёва 26 разьдзел

Кніга Ёва
Пераклад Антонія Бокуна → Біблія Скарыны (Бразгуноў)

 
 

І адказаў Ёў, і сказаў:
 

«Як ты дапамог кволаму, і як падтрымаў рамяно бясьсільнае!
 

Якую ты даў параду нямудраму і выявіў цьвярозы розум для многіх!
 

Каго ты навучыў словам сваім, і які дух выходзіць з цябе?
 

Рэфаімы дрыжаць пад водамі, і тыя, што жывуць разам з імі.
 

Адхлань адкрытая перад Ім, і няма заслоны для Абадону.
 

Ён расьцягнуў поўнач над пусткаю і павесіў зямлю на нічым.
 

Ён укладае воды ў аблокі Свае, і хмары ня рвуцца ад іх [цяжару].
 

Ён закрывае поўню месяца і расьцягнуў над ім хмару Сваю.
 

Ён пазначыў мяжу на абліччы вады, аж да мяжы між сьвятлом і цемраю.
 

Слупы нябесныя дрыжаць і баяцца гневу Ягонага.
 

Магутнасьцю Сваёю Ён супакойвае мора, і мудрасьцю Сваёй Ён зьнішчыў Рагава.
 

Дух Ягоны распагоджвае неба, і рука Ягоная нішчыць зьмея, які ўцякае.
 

Вось такія канцы шляхоў Ягоных; і толькі слабыя словы мы чуем пра Яго. Хто можа зразумець грымоты велічы Ягонай?»