Псалтыр 147 псалом
Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Антонія Бокуна
Хваліце ЯГ, бо добра пяяць Богу нашаму, бо прыемна; хвала харошая.
СПАДАР будуе Ерузалім, выгнаньнікаў Ізраеля зьбірае.
Ён леча зломленых сэрцам і завязуе раны іхныя;
Прызначае лік гвездаў і завець іх усіх імёнамі.
Вялікі Спадар наш і вялікае сілы, розум Ягоны няшчысьлёны.
СПАДАР падпірае пакорных, паніжае нягодных аж да зямлі.
Адказуйце СПАДАРУ з падзякаю, пяіце на гарпе Богу нашаму,
Каторы пакрывае неба булакамі, Каторы гатуе дождж зямлі, Каторы прычыняе, што на горах трава расьцець,
Даець статку корм яго, і ґруґанятам, каторыя крычаць.
Ня сілы каня Ён зыча, не ў галёнках людзіны мае прыемнасьць.
СПАДАР прыяе тым, што баяцца Яго, тым, што спадзяюцца на міласэрдзе Ягонае.
Слаў, Ерузаліме, СПАДАРА; хвалі Бога свайго, Сыёне;
Бо Ён умацніў завалы брамаў тваіх, Ён дабраславіў сыноў тваіх у табе;
Робе граніцы твае мірнымі, тукам пшонкі сыце цябе;
Пасылае расказаньне Свае на зямлю; вельмі борзда бяжыць слова Ягонае;
Даець сьнег, як воўну; сыпе шэрась, як попел;
Пушчае лёд свой драбамі; перад сьцюжаю Ягонаю хто вытрывае?
Пасылае слова Свае й распушчае іх; падзьмець ветрам сваім, і пацякуць воды.
Паведамляе словы Свае Якаву, уставы Свае а суды Свае Ізраелю.
Ніякаму народу Ён так ня ўчыніў, і што да судоў, яны ня знаюць іх. Галілуя!