Псалтыр 65 псалом
Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Антонія Бокуна
Кіраўніку хору. Псальма Давідава. Песьня.
Табе ціхая хвала, Божа, на Сыёне, і Табе будуць паўніць абятніцы;
Ты, Каторы чуеш малітвы, да Цябе прыйдзе кажнае цела.
Бяспраўныя ўчынкі здолелі мяне, — выступы нашы Ты выбачаеш.
Шчасьлівы, каго Ты абіраеш а бліжыш, будзе перабываць на панадворках Тваіх. Насыцімся дабром дому Твайго, сьвятой сьвятыняю Тваёй.
Страшнымі рэчмі справядлівасьці Ты адказуеш нам, Божа спасеньня нашага, надзея ўсіх далёкіх канцоў зямлі й мора,
Каторы сілаю Сваёю ўтрываліў горы, паперазаны магутнасьцяй;
Каторы ўцішаеш шум мораў, шум хваляў іх, замятню людаў!
І будуць баяцца знакоў Тваіх жыхары ўсіх канцоў. Ты прычыняеш, што наставаньні раніцы й вечара пяюць.
Давядаешся да зямлі й навадняеш яе, вельмі багаціш яе. Цурэй СПАДАРОЎ поўны вады. Ты гатуеш збожжа ім, бо Ты так уладзіў яе;
Поіш барозны яе, раўнуеш ськібы яе, дажджавымі каплямі зьмякчаеш яе і рост яе дабраславіш.
Ты карануеш год дабрынёю Сваёю, сьцежкі Твае точаць тук,
Точаць на пасьце пустыні; узгоркі папяразуюцца радасьцяй,
Сенажаці адзяюцца стадамі, даліны пакрываюцца збожжам; гукаюць а пяюць з радасьці.