Лукаша 21 разьдзел

Паводле Лукаша Сьвятое Дабравесьце
Пераклад Анатоля Клышкi → Дабравесця / «Спадчына»; Клышка

 
 

І, глянуўшы, Ён убачыў багатых, што клалі ў скарбніцу свае дары.
 
І, ўзняўшы вочы Свае, Ён убачыў багатых, што кідалі свае дары ў скарбніцу.

І ўбачыў Ён адну бедную ўдаву, якая паклала туды дзве лепты,
 
І ўбачыў Ён адну бедную ўдаву, якая ўкінула туды дзве лепты,

і сказаў: Праўдзіва кажу вам: гэтая бедная ўдава паклала больш за ўсіх;
 
І сказаў: «Сапраўды кажу вам: гэтая бедная ўдава ўкінула больш за ўсіх;

бо ўсе яны ад свайго збытку клалі ў дары [Богу], гэтая ж са сваёй нястачы паклала ўвесь пражытак, што мела.
 
бо ўсе яны ад свайго збытку кідалі ў ахвяру [Богу], гэтая ж са свайго ўбоства ўкінула ўвесь пражытак, што мела.

І калі некаторыя казалі пра святыню, што яна аздоблена прыгожым каменнем і дарамі, Ён сказаў:
 
І калі некаторыя казалі пра святыню, што яна аздоблена прыгожым каменнем і ахвярамі, Ён сказаў:

Прыйдуць дні, калі з таго, што бачыце, не астанецца каменя на камені, які не будзе зруйнаваны.
 
«Прыйдуць дні, калі з таго, што бачыце, не астанецца каменя на камені, як не зруйнуецца».

І спыталіся ў Яго, кажучы: Настаўніку, калі ж гэта будзе і што будзе за знак, калі гэта павінна адбыцца?
 
І спыталіся у Яго, кажучы: «Настаўніку, калі ж гэта будзе і што будзе за знак, калі гэта павінна адбыцца?»

Ён жа сказаў: Глядзіце, каб не ўвялі вас у зман, бо шмат прыйдуць пад Маім імем, кажучы: «Гэта Я» і «Час наблізіўся». Не ідзіце за імі.
 
Ён жа сказаў: «Глядзіце, каб не звялі вас: бо шмат прыйдуць пад Маім імем, кажучы: «Гэта Я» і «Час наблізіўся». Не ідзіце за імі.

А калі пачуеце пра войны і хваляванні, не жахайцеся: бо гэта павінна спярша адбыцца, але канец надыдзе не адразу.
 
Калі ж пачуеце пра войны і хваляванні, не жахайцеся: бо гэта павінна спярша адбыцца, але не зараз жа канеац».

Тады сказаў ім: Паўстане народ на народ і царства на царства,
 
Тады сказаў ім: «Паўстане народ на народ і царства на царства,

і будуць вялікія землятрусы і ў розных месцах голад і пошасці, і будуць жахі, і вялікія знакі з неба.
 
і будуць вялікія землятрусы і месцамі голад і мор, будуць і страхі, і вялікія знакі з неба.

Але перад усім гэтым будуць накладаць на вас свае рукі і гнаць, перадаючы ў сінагогі і турмы, адводзячы да цароў і валадароў за Маё імя;
 
Але перад усім гэтым будуць накладаць на вас свае рукі і гнаць, выдаючы ў сінагогі і цямніцы, адводзячы да цароў і валадароў за Маё імя;

гэта будзе вам на сведчанне.
 
гэта будзе вам на сведчанне.

Дык пакладзіце ў сваіх сэрцах — не абдумываць, як абараняцца,
 
Дык пакладзіце ў свае сэрцы — не абдумваць загадзя, як абараняцца,

бо Я дам вам вусны і мудрасць, якой не змогуць ні супроцьстаяць, ні аспрэчыць усе вашы праціўнікі.
 
бо Я дам вам вусны і мудрасць, якой не змогуць ні супроцьстаяць, ні аспрэчыць усе вашы праціўнікі.

А будзе выдадзены і бацькамі, і братамі, і сваякамі, і сябрамі, а некаторых з вас заб’юць,
 
І будзеце выдадзены і бацькамі, і братамі, і сваякамі, і сябрамі, а некаторых з вас заб’юць,

і будуць вас усе ненавідзець за Маё імя.
 
і будуць вас ўсе ненавідзець за Маё імя.

Ды воласа з вашай галавы не прападзе.
 
Ды воласа з вашай галавы не прападзе.

Вашай стойкасцю вы здабудзеце вашы душы.
 
Вашай цярплівасцю вы здабудзеце вашы душы.

Калі ж убачыце Іерусалім, акружаны войскамі, тады ведайце, што наблізілася яго спусташэнне.
 
Калі ж убачыце Ерусалім, акружаны войскамі, тады ведайце, што наблізілася яго спустошанне.

Тады тыя, што ў Іудзеі, няхай уцякаюць у горы, а хто ў самім горадзе, няхай выходзяць, а хто ў ваколіцах — няхай не ўваходзіць у яго,
 
Тады тыя, што ў Іудзеі, няхай уцякаюць у горы; а хто ў ваколіцах — хай не уваходзяць у яго,

бо гэта дні адплаты, каб спраўдзілася ўсё напісанае.
 
бо гэта дні адплаты, каб спраўдзілася ўсё напісанае.

Бяда тым цяжарным і тым, што кормяць грудзьмі, у тыя дні; бо будзе вялікая галеча на зямлі і гнеў на гэты народ;
 
Бяда тым, што маюць у лоне, і тым, што кормяць грудзьмі, у тыя дні бо будзе вялікая галеча на зямлі і гнеў на гэты народ;

і ўпадуць ад вастрыя мяча і будуць адведзены ў палон ва ўсе народы, і Іерусалім будуць таптаць язычнікі, дакуль не скончацца часы язычнікаў.
 
і ўпадуць ад вуснаў мяча і будуць адведзены ў палон ва ўсе народы, і Ерусалім будуць таптаць язычнікі, дакуль не скончацца часы язычнікаў.

І будуць знакі на сонцы, і месяцы, і зорках, і роспач народаў на зямлі ў безвыходнасці ад шуму мора і хваляў,
 
І будуць знакі на сонцы, і месяцы, і зорках, і трывога народаў на зямлі і разгубленасць ад шуму мора і хваляў,

калі людзі будуць непрытомнець ад страху і чакання таго, што надыходзіць на населеную зямлю, бо захістаюцца нябесныя сілы.
 
калі людзі будуць непрытомнець ад страху і чакання таго, што насоўваецца на ўвесь свет, бо захістаюцца нябесныя сілы.

І тады ўбачаць Сына Чалавечага, што будзе ісці ў воблаку з сілаю і вялікай славаю.
 
І тады ўбачаць Чалавечага Сына, што будзе ісці ў воблаку з сілаю і вялікай славаю.

Калі ж гэта пачне збывацца, разагніцеся і ўзніміце вашы галовы, таму што набліжаецца ваша збавенне.
 
Калі ж гэта пачне збывацца, перадыхніце і ўзніміце вашы галовы, таму што набліжаецца ваша збавенне».

І Ён сказаў ім прыпавесць: Паглядзіце на фігавае дрэва і ўсе дрэвы:
 
І сказаў Ён ім прыпадабненне: «Паглядзіце на фігавае дрэва і ўсе дрэвы:

калі яны ўжо распусціліся, то, бачачы гэта, вы самі пазнаяце, што ўжо блізка лета.
 
калі яны ўжо распускаюцца, то, бачачы гэта, вы самі ведаеце, што ўжо блізка лета.

Гэтак і вы, калі ўбачыце, што гэта збываецца, ведайце, што блізка Царства Божае.
 
Гэтак і вы, калі ўбачыце, што гэта збываецца, ведайце, што блізка Божае Царства.

Праўду кажу вам: не міне гэтае пакаленне, як ўсё гэта збудзецца.
 
Папраўдзе кажу вам: не мінецца гэты род, як усё гэта збудзецца.

Неба і зямлі мінуць, а Мае словы не мінуць.
 
Неба і зямля мінуцца, а Мае словы не мінуцца.

Асцерагайцеся ж, каб вашы сэрцы не абцяжваліся пахмеллем, п’янствам і жыццёвымі турботамі і каб не заспеў вас неспадзявана той дзень,
 
Зважайце на сябе, каб вашы сэрцы не абцяжарваліся ненажэрствам, і п’янствам, і жыццёвымі турботамі і каб не заспеў вас неспадзявана той дзень,

як пастка, бо ён прыйдзе на ўсіх, што жывуць на абліччы ўсёй зямлі.
 
як сетка; бо ён прыйдзе на ўсіх, што жывуць на аблічы ўсёй зямлі.

Будзьце ж чуйныя ўвесь час, молячыся, каб вы змаглі ўнікнуць усяго гэтага, што мае адбыцца, і стаць перад Сынам Чалавечым.
 
Будзьце ж чуйныя, увесь час молячыся, каб вы змаглі ўнікнуць усяго гэтага, што мае адбыцца, і стаць перад Чалавечым Сынам».

І Ён удзень навучаў у святыні, а ночы, выходзячы, праводзіў на гары, што завецца Аліўная;
 
Удзень жа Ён навучаў у святыні, а ночы, выходзячы, праводзіў на гары, што завецца Аліўная;

і ўвесь народ прыходзіў вельмі рана да Яго ў святыню, каб слухаць Яго.
 
І ўвесь народ з раніцы прыходзіў да Яго ў святыню слухаць Яго.