Выслоўяў Саламонавых 8 разьдзел

Кніга выслоўяў Саламонавых
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Леаніда Галяка

 
 

Ці мудрасьць не заклікае? і ці розум ня ўзносіць свой голас?
 
Ці-ж ня мудрасьць кліча і ці ня розум узвышае свой голас?

Яна стаіць на ўзвышаных месцах, пры дарозе, на ростанях;
 
Яна становіцца на высокіх месцах пры дарозе і на раздарожжы;

яна кліча каля гарадское брамы, дзе ўваходзяць у дзьверы:
 
яна кліча каля брамаў пры ўваходзе ў горад, пры ўваходзе ў дзьверы.

«Да вас, людзі, даклікаюся я, і да сыноў чалавечых мой голас!
 
Да вас клічу я людзі і да сыноў чалавечых мой голас.

Навучэцеся, невукі, добрай разумнасьці, зразумейце вы розум, бязглуздыя.
 
Навучыцеся неразумныя развагі, а дурныя розуму.

Слухайце, таму што я буду казаць важнае, і выслоўе вуснаў маіх — праўда;
 
Слухайце, бо буду гаварыць аб вялікіх рэчах і адчыненьне вуснаў маіх — праўда,

Бо ісьціну вымавіць язык мой, а бязбожнасьць — гідота для вуснаў маіх;
 
бо праўду гаворыць мой язык і бязбожнасьць агідная маім вуснам;

усе словы вуснаў маіх слушныя; няма ў іх хітрыны і ашуканства;
 
усе словы маіх вуснаў справядлівыя; няма ў іх няпраўды і хітрасьці.

усе яны простыя разумнаму і справядлівыя тым, хто здабыў веды.
 
Усе яны ясныя разумнаму і справядлівыя для набываючых веду.

Прымеце навуку маю, а ня срэбра; лепей веды, чым чыстае золата;
 
Прымеце маю навуку, а не серабро; лепш веда, чым адборнае золата,

бо мудрасьць лепшая за перлы, і ўсё, чаго пажадаеш, не дараўнаецца зь ёю.
 
бо мудрасьць лепшая ад пэрлаў і нішто з пажаданага не зраўняецца з ёю.

Я, мудрасьць, жыву з розумам, і шукаю спазнаньня ў разважлівага.
 
Я, мудрасьць, жыву з розумам і шукаю разумнай веды.

Страх Гасподні — ненавідзець зло; гонар і пыху і ліхія шляхі і падступныя вусны я ненавіджу.
 
Страх Госпада гэта ненавісьць да благога; я ненавіджу гордасьць, высокадумнасьць, благі шлях і хітрыя вусны.

У мяне рада і праўда: я розум, у мяне сіла.
 
У мяне рада і праўдзівая мудрасьць; я розум — у мяне сіла.

Мною цары валадараць, і праўнікі ўзаконьваюць праўду.
 
Праз мяне пануюць каралі і валадары ўзаканяюць праўду;

Мною кіруюць уладыкі і вяльможы, і ўсе судзьдзі праведныя.
 
праз мяне пануюць валадары і магнаты і ўсе судзьдзі зямлі.

Хто любіць мяне, тых я люблю, і хто шукае мяне, знойдуць мяне;
 
Любячых мяне я люблю і шукаючыя мяне знойдуць мяне;

багацьце і слава са мною — скарб нятленны, і праўда;
 
у мяне багацьце і слава, трывалая маемасьць і праўда;

плады мае лепшыя за золата, і золата самага чыстага, і карысьці ад мяне болей, чым ад чыстага срэбра.
 
плады мае лепшыя за золата, за найлепшае золата, і карысьці ад мяне больш, чым ад адборнага серабра.

Я хаджу дарогаю праўды, сьцежкамі правасудзьдзя,
 
Я хаджу па шляху праўды, па сьцежках суду,

каб даць тым, хто мяне любіць, спадчыну дабра, і скарбніцы іхнія я напаўняю.
 
каб тым, што любяць мяне, дала ў спадчыне вечную маемасьць і напаўняю іх скарбніцы.

Гасподзь меў мяне ад пачатку дарогі Сваёй, раней дзеяў Сваіх, спрадвеку:
 
Гаспод меў мяне на пачатку Свайго шляху, раней усіх часоў;

адвеку была я памазаная, ад пачатку, ад правеку зямлі.
 
ад веку я памазаная, ад пачатку, раней існаваньня зямлі.

Я нарадзілася, калі ня было яшчэ бездані, калі яшчэ ня было крыніц, багатых вадою.
 
Я радзілася раней, чым былі ўстаноўленыя пропасьці, калі ня было яшчэ крыніцаў з вадою.

Я нарадзілася перш, чым былі пастаўлены горы, раней за пагоркі,
 
Я радзілася раней, чым былі створаныя горы, раней узгоркаў;

калі яшчэ Ён не стварыў ні зямлі, ні палёў, ні пачатковых пылінак сусьвету.
 
калі Ён не стварыў яшчэ ні зямлі, ні палёў, ні пачаткаў земскага пылу.

Ён рыхтаваў нябёсы, я была там. Калі ён крэсьліў скляпеньне над паверхняю бездані,
 
Калі Ён прыгатаўляў нябёсы я была там; калі Ён разьмерываў кола на твары бяздоньня;

калі сталяваў наверсе аблокі, калі мацаваў крыніцы бездані,
 
калі ўмацаваў на гары хмары, калі ўмацаваў крыніцы бяздоньня;

калі даваў мору статут, каб воды не заступалі межаў яго, калі закладваў асновы зямлі:
 
калі даваў мору ягоныя граніцы і водам, каб не пераступалі ягоных загадаў, калі ўстанаўляў падставы зямлі,

тады я была пры Ім за майстра, і была кожны дзень радасьцю, весялосьцю была перад абліччам Ягоным заўсёды,
 
тады я была пры Ім мастаком і была радасьцяй Яго, вяселячыся перад Ягоным абліччам увесь час,

радуючыся на зямным коле Яго, і радасьць мая была з сынамі чалавечымі.
 
радуючыся на зямным кругу Яго і радасьць мая была з сынамі чалавечымі.

Цяпер, дзеці, паслухайце мяне; і шчасныя тыя, што будуць ахоўваць шляхі мае!
 
Дык слухайце мяне цяпер сыны, бо шчасьлівыя тыя, якія заховываюць шляхі мае.

Паслухайце настаўленьня, і мудрымі станьце, і не адступайцеся ад яго.
 
Паслухайце павучэньня і будзьце мудрымі і не адступайце.

Шчасны той чалавек, які слухае мяне, чуваючы дзень у дзень каля варотаў маіх і вартуючы дзьверы мае!
 
Шчасьлівы чалавек, які слухае мяне, які ня сьпіць кожны дзень каля брамаў маіх і стоячы на варце ў маіх дзьвярэй,

Бо, хто знайшоў мяне, той знайшоў жыцьцё, і атрымае мілату ад Госпада;
 
бо хто знайшоў мяне, той знайшоў жыцьцё і атрымае ласку ад Госпада,

а хто грэшыць супроць мяне, учыняе шкоду душы маёй: усе тыя, што ненавідзяць мяне, любяць сьмерць».
 
але хто грэшыць супроць мяне, робіць шкоду сваёй душы: усе, што мяне ненавідзяць — любяць сьмерць.