Біблія » Пераклады » Біблія Скарыны (Бразгуноў)

Первые Царствъ 28 Первые Царствъ 28 разьдзел

Саулъ погубил всехъ вестцевъ и потом, внегда собралися Филистымляне, пытался жены-чародеици, онаже возбудила Самуила и той поведел ему вся.

1 Бысть же во дни ты, собраша войско Филистымляне, абы воевалися съ Ізраилтяны. Тогда рече Ахисъ къ Давыду: «Ведай сее, иже пойдеши со мною на войну ты и мужи твои».
2 И рече Давыдъ къ Ахису: «Ныне увеси, что я учиню, рабъ твой». Рече паки Ахисъ къ Давыду: «Се, я уделаю тебе стражемъ главы моея по вся дни живота моего».
3 Самуилъ пакъ вже умерлъ былъ, и плакашеся по немъ вси людие Ізраилевы, и погребенъ беше въ граде своем, въ Рамафе.a Саулъ же тогда погубил былъ в земли своей всехъ волхвов, и весцевъ, и чародейцевъ и побил их.
4 И в то время собравше войско, Филистымляне приидоша и положишеся на месте Суманъ. Собралъ теже и Саулъ войско всехъ сыновъ Ізраилевых и прииде на горы Ельвое.
5 И согледа Саулъ полки Филистымские, и убояся, и ужеснеся сердце его велми.
6 Тогда въспроси Господа, и не отвеща ему ани во снах, ани въ жертвах, ани въ ереохъ, ани въ пророцех.b
7 И рече Саулъ отроком своим: «Поищите ми жены чародеици и вещее, да иду к ней и звемъ от нея». И отвещаша к нему отроци его: «Ест жена вещая и чародеица въ градеc Ендоре».
8 Зменил же Саулъ одежу свою, и облечеся въ ризы ины, и иде, а два мужа с ним; и приидоша к жене в ночи, и рече к ней: «Чаруйd и възбуди ми, егоже ти повелю».
9 И отвеща ему жена: «Се, ты веси, елика учинил ест Саулъ и яко погубил в земли всехъ чародейниць и весцевъ. Прото чему ныне ловиши душу мою и хощеши умертвити мя?»
10 Тогда клялся ест ей Саулъ Господемъ, глаголя: «Живъ ест Господь, яко не будеть тобе ничего злого за то».
11 И рече к нему жена: «Кого ж ти имам възбудити?» Он же рече: «Самуила ми възбуди».
12 И внегда чаровала жена, узрела Самуила и крикла гласомъ великимъ на Саула, глаголюще: «Почто прельстил мя еси? Се, ты сам Саулъ есь».
13 И рече к ней царь Саулъ: «Не бойся, но поведь ми, что видиши». Рече жена: «Богы вижу, въступующие от земли».
14 И рече к ней: «Якова ест постава его?» Она же рече: «Мужъ старый естъ, одеаный плащем». Тогда поразумелъ Саулъ, иже ест Самуилъ, съклони лице свое к земли и поклонися.
15 И рече Самуилъ къ Саулу: «Прочто нудилъ еси мя възбудити?» Отвеща Саулъ: «Стисненъ есмъ велми, Филистымляне убо воюють на мя и Господь Богъ от[ъ] иде от мене и не хощеть послушати мене ни во снахъ, ани в жертвахъ, ани въ пророцехъ, сего для возвахъ тебе, да явиши ми, что имамъ чинити».
16 И рече к нему Самуилъ: «Что пытаеши мя, понеже Господь Богъ отступилъ от тебе и приступилъ ко врагу твоему?
17 Учинить тобе Господь Богъ по тому, якоже глаголал ест мною,e и от[ъ] иметь царство твое от руку твоих и дасть е ближнему твоему, Давыду,
18 прото иже не послушалъ еси гласа Господьня и не наполънилъ еси ярости гневу Его на Амалеха. И сего ради еже терпиши днес, Господь сотворил ест сее.
19 И предасть теже Богъ и Израиля с тобою в руце Филистымскыя; за утра пак ты и сынове твои будете со мною, но и полки Ізраилевы дасть Господь в руце иноплеменникомъ».
20 Сия внегда услышалъ Саулъ, палъ ест скоро на землю, яко ужаснулся былъ вельми словъ Самуиловыхъ, и не бе к тому крепости в немъ, понеже не яде хлеба целый день той.
21 Тогда приступи к нему жена чародейная тая, узрела бо его смутна вельми, и рече ему: «Се я, раба твоя, послушна была гласу твоему, и положила есмъ душу свою в руце твое, и послушала есми словъ твоих, еже молвилъ еси ко мне.
22 Сего для и ты ныне послухай мене, и положу пред тобою хлебъ, да яси и укрепишися и будеш мочи ити в путь свой».
23 Он же отмолвял ей, глаголя: «Не буду ясти». И принудили и отроци его и жена, и послухал их, и въставъ от земля, и сяде на ложи.
24 Жена же та имеаше теля кормленое в дому своем, тогда поспеши и закла е, и вземши муки, наделала пресноцевъ
25 и положила предъ Саула и предъ отроки его, ониже внегда наелися, въсташа и идоша всю нощъ ту.

a Ad marginem: Выше, 25[:1].
b Ad marginem: Выше, 14[:37].
c Erratum: греде.
d Дзеі Апосталаў, 16[:16] (зачын 38).
e Ad marginem: Выше, 15[:30].

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter

Первые Царствъ, 28 разьдзел

Звярніце ўвагу. Нумары вершаў — гэта спасылкі, якія вядуць на раздзел з параўнаннем перакладаў. Паспрабуйце, магчыма, вы будзеце прыемна здзіўлены.

Public Domain

Public Domain — народны здабытак.
2022, укладальнік — Бразгуноў Алесь.