Псалтыр 54 псалом

Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Кіраўніку хору: на струнных інструмэнтах. Навучаньне Давіда,
 
Кіраўніку хору. Са струннай ігрой. Навука Давідава.

калі прыйшлі Зіфеі і сказалі Саўлу: «Ці ж гэта не Давід схаваўся ў нас?»
 
Калі зыхвеі прыйшлі і сказалі Саўлу: «Ці ня хаваецца Давід паміж намі?»

Божа, імем Тваім збаў мяне, і магутнасьцю Тваёю вядзі справу маю!
 
Божа, Імем Тваім уратуй мяне і твары мне суд паводля ўлады Тваёй!

Божа, пачуй малітву маю, прыхілі вуха да словаў вуснаў маіх!
 
Божа, пачуй малітву маю! Прыхілí Вуха Тваё да слоў малітвы маёй,

Бо чужынцы паўсталі супраць мяне, і моцныя шукаюць душы маёй; яны ня маюць Бога перад сабою. (Сэлях)
 
бо чужынцы паўсталі супраць мяне, прыгнятальнікі шукаюць душы маёй. Яны ня ставяць Бога перад сабою. Зэля.

Вось, Бог — дапамога мая; Госпад падтрымлівае душу маю.
 
Дык вось! Бог успаможнік мой. Мой Госпад ёсьць падтрымка душы маёй.

Зьвяртаючыся, зьвернецца ліха на ворагаў маіх. У праўдзе Тваёй Ты вынішчы іх!
 
Ён зробіць так, каб лíха вярнулася назад на маіх не́прыяцеляў. І Праўдай Тваёю зьнішчы іх!

Тады ахвотна буду складаць ахвяры Табе; буду славіць імя Тваё, ГОСПАДЗЕ, бо Ты — добры!
 
Я дабраахвотна прынясу Табе ахвяру, буду вызнаваць Імя Тваё, Ягова, бо Яно — добрае,

Бо Ты вызваліў мяне ад усіх трывогаў, і на [загубу] ворагаў маіх глядзелі вочы мае.
 
бо Ён вызваліў мяне з усіх бедаў, і на ворагаў маіх глядзела маё вока.