Псалтыр 54 псалом
Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Сабілы і Малахава
Кіраўніку хору. На струнных снадзях. Навука Давідава.
Кіраўніку хору. Са струннай ігрой. Навука Давідава.
Як прышлі Зыфы й наказалі Саўлу: «Ці не хаваецца Давід у нас?»
Калі зыхвеі прыйшлі і сказалі Саўлу: «Ці ня хаваецца Давід паміж намі?»
Божа! імям Сваім выбаў мяне і моцаю Сваёю судзі мяне.
Божа, Імем Тваім уратуй мяне і твары мне суд паводля ўлады Тваёй!
Божа! пачуй малітву маю, нахіні вуха да словаў вуснаў маіх;
Божа, пачуй малітву маю! Прыхілí Вуха Тваё да слоў малітвы маёй,
Бо чужнікі паўсталі на мяне, тыраны шукаюць душы мае, не становяць яны Бога перад сабою. Сэля.
бо чужынцы паўсталі супраць мяне, прыгнятальнікі шукаюць душы маёй. Яны ня ставяць Бога перад сабою. Зэля.
Вось, Бог памачнік імне; Спадар сярод тых, што паддзержуюць душу маю.
Дык вось! Бог успаможнік мой. Мой Госпад ёсьць падтрымка душы маёй.
Благім Ён адплаце непрыяцелям маім; вернасьцяй Сваёй выгубі іх.
Ён зробіць так, каб лíха вярнулася назад на маіх не́прыяцеляў. І Праўдай Тваёю зьнішчы іх!
Ахвотна абраку Табе, услаўлю імя Твае, СПАДАРУ, бо добры;
Я дабраахвотна прынясу Табе ахвяру, буду вызнаваць Імя Тваё, Ягова, бо Яно — добрае,
Бо Ты вывальніў мяне ад кажнае бяды, і непрыяцеляў маіх бачыла вока мае.
бо Ён вызваліў мяне з усіх бедаў, і на ворагаў маіх глядзела маё вока.