Псалтыр 124 псалом

Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Песьня на ўступцох. Давідава. Калі б не СПАДАР быў із намі, — хай жа скажа Ізраель, —
 
Песьня ўзыходжаньня. Давідава. Калі б Ягова ня быў за нас, — хай скажа Ізраэль, —

Калі б не СПАДАР быў із намі, як паўстаў на нас чалавек,
 
калі б Ягова ня быў за нас, калі людзі паўсталі супраць нас,

То жывых праглынулі б яны нас; як гнеў іхны ўзгарэўся на нас,
 
тады яны праглынулі бы нас жывымі, як узгарэлася іхная лютасьць супраць нас;

То воды залілі б нас, рака перайшла б над душамі нашымі;
 
тады воды патапілі б нас; тады паток прайшоў бы над душою нашаю,

Тады прайшлі б над душою нашаю самадыйныя воды.
 
тады прайшлі бы над душою нашаю воды бурлівыя.

Будзь дабраславёны, СПАДАРУ, што ня даў нас, як здабытак, на зубы іхныя.
 
Хай будзе багаславёны Ягова, Які ня аддаў нас іхным зубам, як здабычу.

Душа наша, як птушка, уцякла з пасадкі паляўнічых; пасадка разьбіта, і мы ўцяклі.
 
Душа наша ўцякла, як птушка, з сіла́ птушкаловаў. Сіло — парвана, і мы ўцяклі!

Помач наша ў імені СПАДАРОВЫМ, Каторы ўчыніў нябёсы й зямлю.
 
Успамога нашая ў Імені Яговы, Які стварыў Нябёсы і зямлю.