Выхад 29 разьдзел

Выхад
Пераклад Яна Станкевіча → Біблія Скарыны (Бразгуноў)

 
 

І во што маеш ты ўчыніць над імі, каб пасьвяціць іх сьвятарстваваць Імне: вазьмі адно цялёбычка з чарады і двух бараноў бяз гану,
 
Но и сее вделаеш, да на жречество Мне посветиши их. И егда имаши светити Аарона и сыны его, то возмеши телца от стада и два агнеца непорочна,

І хлябоў прэсных, і хлеб закрашаны прэсны, рашчынены на аліве, і пірагоў прэсных, памазаных аліваю; з мукі ценькае ўчыні іх.
 
и хлебы пресные, и колачи без квасу, покропленые олеемъ, млины теже пресные, помазаны маслом древяным; з белое муки пшеничное все тое вчинишъ

І палажы іх у вадзін сутнік, дабліж іх у сутніку, і разам цялё і два бараны.
 
и воскладеш на мису, и принесеши тельца пакъ и оба агнъца.

І Аарона а сыноў ягоных дабліж да ўходу ў будан збору, і абмый іх у вадзе.
 
Аарона и сыны его приведеши ко дверемъ Храма Сведения. И внегда змыеши отца с сыны водою,

І вазьмі адзецьці, і адзень Аарона ў хітон а ў рызу наплечніка а ў наплечнік а нагруднік, і паперажы яго шнюрком наплечніка.
 
облечеши А[а]рона во одежу его, то естъ в ризу лняну и въ плащъ с полицею, и опояшешъ и по тому поясомъ,

І ўзлажы мітру на галаву ягоную, і злажы карону сьвятасьці на мітру.
 
и возложиши клобукъ на главу его и дску злату святую на клобукъ,

І вазьмі алівы памазаньня, і ўзьлі на галаву яму, і памаж яго.
 
а олей посвящения возлиеши на главу ему. И тымъ обычаемъ посвященъ будеть.

І сыноў ягоных дабліж, і адзень іх у хітоны.
 
Сыны теже его приведеши и зоблачиш ихъ в ризы лняны,

І паперажы іх поясам, Аарона а сыноў ягоных, і прывяжы на іх турбаны, і будзе ім належыць сьвятарства подле ўставы вечнае; і напоўні рукі Ааронавы й сыноў ягоных.
 
и опояшеши е поясы, и возложиши клобуки на главы ихъ; и будуть Мне Ааронъ и сыны его жерци закономъ вечнымъ.

І дабліж цялё перад будан збору, і ўзложаць Аарон а сынове ягоныя рукі свае на галаву цяляці.
 
Внегда пакъ посвятиши руце ихъ, приведеши и телца предъ Храмъ Сведения. И возложать Ааронъ и сынове его руце на главу телцу,

І зарэж цялё перад відам СПАДАРОВЫМ ля ўходу ў будан збору.
 
и зарежеши и предъ лицемъ Господьнимъ подле дверей Храму Сведения.

І вазьмі з крыві цяляці, і ўзлажы на рогі аброчніка палцам сваім, а ўсю кроў вылі на под аброчніка.
 
И набереши крови телцевы, и положиши на розехъ требника перстомъ своим, а останок крови пролиеши у стояла его.

І вазьмі ўвесь здор, што пакрывае патрыхі, і лой зь печанцоў, і абедзьве ныркі а тук, каторы на іх, і запалі на аброчніку.
 
Возмеш пак тукъ вес, иже криеть утробу, и опонку, еже ест на печени, и обе почки, и лой, иже на них естъ, и принеси жертву на требнице.

А мяса цяляці, і скуру ягоную, і кал ягоны спалі на агню вонках табару. Гэта аброк за грэх.
 
Мясо пакъ тельца и кожу, и калъ спалиши вне полковъ, понеже за грехъ естъ.

І вазьмі аднаго барана, і ўзложаць Аарон а сынове ягоныя рукі свае на галаву барана.
 
Агнеца теже единаго возмеши, на егоже главу да возложать Ааронъ со сынми своими руце.

І зарэж барана, і вазьмі крыві ягонае, і пакрапі на аброчнік наўкола.
 
Того же егда зарежеши, набереши от крови его и вылиешъ подле требника.

І барана расьсячы на кавалкі ягоныя, і вымый патрыхі ягоныя а галёнкі ягоныя, і палажы іх на расьсечаныя часьці ягоныя і на галаву ягоную.
 
Самого пакъ агнеца ссекаешъ на кусы и обмыеши кишки его и ноги, и положиши на мясо розсеканое и на главу,

І спалі ўсяго барана на аброчніку. Гэта ўсепаленьне СПАДАРУ, пах прыемны, аброк агняны СПАДАРУ.
 
и принесеши целого агнеца во созжение на требнице — жертва естъ Господу воня благоухания приноса Господьня.

І вазьмі другога барана, і ўзложаць Аарон а сынове ягоныя рукі свае на галаву барана.
 
По тому же возмеши агнеца втораго, и возложить Ааронъ и сынове его руце свое на главу ему.

І зарэж барана, і вазьмі з крыві яго, і ўзлажы на кончык правага вуха Ааронавага і на кончык правага вуха сыноў ягоных, на вялікі палец правае рукі іхнае, і на вялікі палец правае нагі іхнае; пакрапі крывёў аброчнік наўкола.
 
Того же внегда зарежеши, возмешъ от крови его и возложишъ на конець уха правого Аарону и сыномъ его и на палце великие руку ею и ногу правыхъ, и вылиешъ кровь на требникъ вооколъ.

І вазьмі з крыві, каторая на аброчніку, а алівы памазаньня, і пакрапі на Аарона а на адзецьці ягоныя, і на сыноў ягоных а на адзецьці сыноў ягоных ізь ім; і будуць пасьвячаны ён а адзецьці ягоныя, і сыны а адзецьці іхныя зь ім.
 
И внегда возмеши от крови, еже естъ на требнице, и от олею помазания, покропиш Аарона и ризы его, сыновъ и ризы их, посвятивъ пакъ самыхъ и ризы ихъ.

І вазьмі ад барана тук а хвост, і тук, што пакрывае патрыхі, і плеўку зь печанцоў, і абедзьве ныркі а тук, каторы на іх, правую лапатку, бо гэта баран пасьвячэньня.
 
Возмешъ тукъ от агнеца и хвостъ, и лой, иже криеть утробу, и опонку, еже на печени, и обе почки, и тукъ, иже на них, и плече десное, яко агнець посвящения естъ,

І адну букатку хлеба, адзін пірог на аліве і адзін сачэнь із сутніку праснакоў, каторы перад СПАДАРОМ;
 
и единъ колачь хлеба, и пирогъ, покропленый олеемъ, и млинъ един з мисы, на нейже суть хлебы пресныи, поставленые предъ лицемъ Господьнимъ,

І палажы ўсе на далоні Аарону а на далоні сыном ягоным, і нахінай яго туды-сюды дзеля нахінанага аброку перад відам СПАДАРОВЫМ.
 
и возложиши вся сия на руце Ааронови и сыномъ его, и посвятишъ их, воздвигая предъ Господемъ.

І вазьмі іх із рук іхных, і спалі на аброчніку з усепаленьням, на пах прыемны перад СПАДАРОМ; гэта агняны аброк СПАДАРУ.
 
А потомъ возмешъ все з руку их и запалишъ на требнице жертву вони благоухающее пред лицемъ Божиимъ, понеже приносъ Его естъ.

І вазьмі грудзіну з барана пасьвячэньня Ааронавага, і нахінай яе туды-сюды дзеля нахінанага аброку перад відам СПАДАРОВЫМ; і гэта будзе твая дзель.
 
Возмешъ теже и грудину от агньца, имже свещался естъ Ааронъ, и посвятиши ю, вознесый предъ Господемъ, и будеть в часть ему.

І пасьвяці грудзіну нахінаньня і нахінаную лапатку дару, каторы ўзьнесены з барана пасьвячэньня, каторы Аарону і каторы сыном ягоным.
 
Посвятиши пакъ груди священные и плече, еже еси от агнеца отделилъ, имже свещался естъ Ааронъ и сынове его,

І будзе Аарону а сыном ягоным уставаю вечнай ад сыноў Ізраелявых; бо гэта — узьнесеньне, і ўзьнесеньне мае быць ад сыноў Ізраелявых із аброкаў іхных супакойных; узьнесеньне іхнае СПАДАРУ.
 
и достанется Ааронови и сыномъ его закономъ вечнымъ от сыновъ Ізраилевыхъ, понеже первотины суть и зачатки от жерътвъ ихъ мирныхъ, еже приносять Господу.

І адзецьці сьвятыя, каторыя Аарону, будуць сыном ягоным просьле яго, каб у іх памазаваць іх і напаўняць (пасьвячаць) імі рукі іхныя.
 
Ризы пакъ посвященныи, еже носит Ааронъ, имети будут сынове его по немъ, дабы бывали помазани в них и посвещены руце их.

Сем дзён мае адзявацца ў іх сьвятар із сыноў ягоных, каторы заступае месца ягонае, каторы будзе ўходзіць у будан збору служыць у сьвятыні.
 
Седмъ дней да носит е, онже будеть жерцемъ поставленъ вместо него от сыновъ его, и той будеть вхожати до Храму Сведения служити во Святыни.

І барана пасьвячэньня возьмеш, і звары мяса ягонае на месцу сьвятым.
 
Агнеца пакъ посвященнаго возмешъ и будешъ варити мясо его на месте святом,

І хай есьць Аарон а сынове ягоныя мяса барана гэтата і хлеб, каторы із сутніку, ля дзьвярэй будану збору.
 
да ясть и Ааронъ и сынове его; хлебы теже, еже суть на мисе, в ризници Храму Сведения

І хай яны ядуць іх, бо пераз гэта ўчынена ачышчэньне дзеля напаўненьня (пасьвячэньня) рук іхных, каб усьвяціць іх; чужы ня мае есьці, бо яны сьвятасьць.
 
будуть ести, да будеть приятно приношение и посветятся руце приносящихъ; иноплеменникъ да не ясть от нихъ, понеже святы суть.

І калі застанецца зь мяса напаўненьня (пасьвячэньня) і з хлеба да раньня, і спалі астачу на агню: ня маюць есьці яго, бо гэта сьвятасьць.
 
Пакли же бы остало что от мясъ посвещеныхъ или от хлебовъ даже до утра, то спалиши е огнемъ, а не будете ести, яко посвящены суть.

І ўчыні з Ааронам а із сынамі ягонымі подле ўсёга, што я расказаў табе: сем дзён будзеш напаўняць (пасьвячаць) рукі іхныя.
 
Все, еже повелехъ тобе, да вчиниши Аарону и сыном его, седмъ дней посвещевати будешъ руце их.

І цялё за грэх абракай кажны дзень дзеля ачышчэньня, і ачысьціш аброчнік ад грэху, учыніўшы ачышчэньне за яго, і памажаш яго, каб усьвяціць яго.
 
И телца за грех приносити будешъ по все ты дни для очищения, и будеши чистити требникъ по приношении жертвы очищения, и помажеши его, да будеть посвященъ.

Сем дзён чыні ачышчэньне за аброчнік і пасьвяці яго, і будзе аброчнік сьвятое сьвятых; што дакранецца да аброчніка, усьвяціцца.
 
За седмъ дней вычищати будеши требникъ и будеть Святыня Святыхъ. Всякий, онже доткнется его, посвящен будет.

Во што будзеш ты абракаць на аброчніку: два баранчыкі аднагодкі кажны дзень штачасна;
 
Сие пакъ естъ, еже делати будешъ на требнице: агнеца летошнея два на каждый день уставичне,

Аднаго баранчыка абракай нараніцы, а другога баранчыка абракай адвячоркам;
 
единого рано, а другаго увечер,

І дзясятую часьць ценькае мукі, таўчонай з аліваю чэцьверці гіна, а на ўзьліваньне чэцьверць гіна віна на аднаго баранчыка.
 
и десятую часть крупъ пшеничныхъ, политыхъ олеемъ толченымъ, егоже мера будеть четвертая часть гина, и вина ко приношению мокрому тую жъ меру при агнеци единомъ;

І другога баранчыка абракай адвячоркам падобна да ранічнага дару, і подле яго ўзьліваньне прыгатуй на пах прыемны, на агняны аброк СПАДАРУ, —
 
другаго пакъ агнеца принесеши к вечеру, по обычаю томъ, якоже приносилъ еси раннего, по тому, еже рекохомъ во обоняние благоухания.

Усепаленьне штачаснае ў родах вашых перад дзьвярмі будану збору перад СПАДАРОМ, ідзе буду сустракацца там із вамі, каб гутарыць із табою там.
 
Жертва естъ Господу Богу приношениемъ вечнымъ в народехъ ваших у дверей Храму Сведения предъ Господемъ, игдеже уставлю глаголати к тобе;

І буду сустракацца там із сынамі Ізраелявымі, і ўсьвяціцца яно славаю Маёю.
 
и ту приказывати буду сыном Ізраилевымъ, и посвященъ будеть требникъ ко славе Моей.

І ўсьвячу будан збору і аброчнік; і Аарона а сыноў ягоных усьвячу, каб яны сьвятарствавалі Імне.
 
Посвещу и Храмъ Сведения со требником, Ааронъ же и сыны его будуть жерцами Моими.

І буду вітаць сярод сыноў Ізраелявых, і буду ім Богам.
 
И вселюся посреди сыновъ Ізраилевыхъ, и буду Богъ имъ,

І пазнаюць, што Я СПАДАР, Бог іхны, каторы вывеў іх ізь зямлі Ягіпецкае, каб Імне вітаць сярод іх. Я СПАДАР, Бог іхны.
 
и познають, яко Азъ есмъ Господь, Богъ ихъ, иже выведохъ е из земли Египетское, да быхъ пребывалъ с ними. Азъ Господь, Богъ ихъ!