Псалтыр 120 псалом

Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Песьня ўзыходжаньня. Да Госпада гукаў я ў бядзе маёй, і Ён мяне выслухаў.
 
Песня ўзыходжання. Падымаю свае вочы на горы: адкуль мае прыйсці мне дапамога?

Госпадзе, вызваль душу маю ад вуснаў ілжывых, ад языка здрадлівага.
 
Дапамога мая ў Госпада, Які стварыў неба і зямлю.

Што дасьць табе ды якую карысьць здрадлівы язык прынясе?
 
Не дасць Ён пахіснуцца тваёй назе, не задрэмле Той, Хто пільнуе цябе.

Вострыя стрэлы ваякі ды вугальле яноўцавае.
 
Вось жа не задрэмле і не заспіць Той, Хто пільнуе Ізраэль.

Гора мне, што я госьць у Масоха, што жыву ля шатроў Кедарскіх!
 
Госпад пільнуе цябе, Госпад — шаты твае праваруч цябе.

Лішне доўга душа мая жыла сярод тых, што спакой ненавідзяць.
 
Сонца не зашкодзіць табе днём, ані ноччу месяц.

Я — самы спакой; ды, як толькі прамоўлю, яны — за вайну.
 
Госпад будзе пільнаваць цябе ад усялякага ліха; пільнаваць будзе душу тваю Госпад.