Псалтыр 3 псалом
Псалтыр
Пераклад Л. Дзекуць-Малея → Пераклад Чарняўскага 2012
Псальм Давіда, калі ён уцякаў ад Абсалёма, сына свайго;
Псальм Давідаў, калі ўцякаў ад свайго сына Абсалома.
Госпадзе! Як намножылася ворагаў маіх! Многа іх паўстае супраць мяне!
Божа, як жа многа тых, што непакояць мяне, як шмат бунтуюцца супраць мяне!
Многія кажуць аб душы маей: Няма яму ратунку ад Бога. (Зэля)
Многія вось кажуць душы маёй: «Няма яму збаўлення ў Богу».
Але Ты, Госпадзе, шчыт для мяне, Ты слава мая і падыймаеш галаву маю.
Ты ж, Госпадзе, Божа, шчыт мой, хвала мая Ты, галаву падымаеш мне ўверх.
Голасна гукаў я да Госпада, і пачуў мяне з гары Свае сьвятое. (Зэля)
Клічам сваім прызываў я Госпада. І выслухаў Ён мяне з гары Сваёй святой.
Кладуся я й засыпаю; і прабуджаюся, бо Госпад бароніць мяне.
Я лёг і выспаўся, устаў, бо Госпад ахоўвае мяне.
Не палохаюся я безьлічы ваякаў, што абступілі мяне наўкола.
Не збаюся і тысячы людзей, што навокал мяне абступілі.
Устань, Госпадзе! Збаў мяне, Божа мой! Бо ты біў ворагаў маіх па сківіцах, Ты крышыў зубы бязбожнікам.
Узніміся, Госпадзе! Ухавай мяне, Божа мой! Бо па шчацэ даў Ты ўсім супраціўнікам маім, павыбіваў Ты зубы грэшнікам.
Ад Госпада збаўленьне і над народам Тваім багаслаўленьне. (Зэля)
У Бога бо збаўленне, і дабраславенне Тваё Твайму народу!