Псалтыр 109 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Псальма Давідава. Сказаў Гасподзь Госпаду майму: сядзі праваруч Мяне, пакуль пакладу ворагаў Тваіх у падножжа ног Тваіх.
 
Кіраўніку хору. Давідаў. Псальм. Божа хвалы маёй, не маўчы;

Жазло сілы Тваёй пашле Гасподзь зь Сіёна: валадары сярод ворагаў Тваіх.
 
бо вусны грэшніка і вусны падступнага разяўлены на мяне. Прамаўляюць супраць мяне языкі падступныя.

У дзень моцы Тваёй народ Твой гатовы ў аздобах сьвятыні; з улоньня дзяньніцы падобнае да расы Тваё нараджэньне.
 
І словам нянавісці акружылі мяне, і напалі на мяне без прычыны.

Прысягаўся Гасподзь і не раскаецца: Ты Сьвятар навекі паводле абраду Мэлхісэдэкавага.
 
За любоў маю яны варагавалі са мною; а я маліўся,

Гасподзь праваруч Цябе. Ён у дзень гневу Свайго пакарае цароў;
 
І адплацілі мне ліхам за дабро і нянавісцю за любоў.

учыніць суд над народамі, напоўніць зямлю трупамі, раструшчыць галаву ў зямлі шырокай.
 
Проці яго пастаў грэшніка, а праціўнік хай стане праваруч яго.

З патока на дарозе будзе піць, і таму падыме галаву.
 
Калі будуць яго судзіць, хай выйдзе асуджаным, і малітва яго хай залічыцца яму за грэх.