Псалтыр 45 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Чарняўскага 2017

 
 

Кіроўцу хору. Сыноў Карэевых. На музычным інструмэньце Аламот. Песьня.
 
Кіраўніку хору. На мелодыю “Лілія”. Сыноў Корэ. Маскіль, вясельная. Песня кахання.

Бог нам прыстанішча і сіла, хуткі памочнік у нягодах.
 
Вымавіла сэрца маё добрае слова, распавядаю я пра творы мае цару; язык мой — пяро пісара, які спрытна піша.

Таму не ўбаімся, хоць бы зямля здрыганулася і горы рушыліся б у сэрцы мораў.
 
Прыгажэйшы ты выглядам між сыноў людскіх, разлілася ласка на тваіх вуснах, таму дабраславіў цябе Бог павечна.

Хай шумяць, уздымаюцца воды іх, трасуцца горы ад хваляваньня іх.
 
Прыперажы меч твой да паясніцы тваёй, о наймагутнейшы, — гонар твой і красу!

Рачныя патокі весяляць горад Божы, сьвятое жытло Ўсявышняга.
 
У красе тваёй выйдзі наперад, узыдзі на калясніцу дзеля праўды, літасцівасці і справядлівасці, і хай кіруе табою мужная твая правіца,

Бог сярод яго; ён не пахісьнецца: Бог дапаможа яму з самае раніцы.
 
народы падаюць перад табою. Стрэлы твае вострыя — у сэрцы ворагаў цара.

Зашумелі народы; пахіснуліся царствы: а Ён голас падаў Свой, і растала зямля.
 
Пасад Твой, Божа, на векі вечныя, і жазло справядлівасці — жазло валадарства Твайго.

Гасподзь сілы з намі, Бог Якава заступнік наш.
 
Узлюбіў Ты справядлівасць і ўзненавідзеў беззаконне, таму намасціў цябе, Божа, Бог твой алеем радасці больш за супольнікаў тваіх.

Прыйдзеце і пабачце дзеі Гасподнія, — якія ўчыніў Ён на зямлі спусташэньні:
 
Міра, алой і касія — на ўсёй адзежы тваёй, з дамоў слановай косці лютні весяляць цябе.

спыняючы войны да краю зямлі, зламаў лук і струшчыў дзіду, калясьніцы спаліў вагнём.
 
Царскія дочкі — сярод скарбаў тваіх; стаіць царыца праваруч цябе, прыбраная ў золата з Афіра.

Спынецеся і ўведайце, што Я — Бог: буду праслаўлены сярод народаў, праслаўлены на зямлі.
 
Слухай, дачка, глянь і нахілі вуха тваё, і забудзься пра народ твой і пра дом бацькоў тваіх,

Гасподзь сілы з намі, заступнік наш Бог Якава.
 
цар прагне прыгажосці тваёй. Паколькі ён — валадар твой, пакланіся яму.