Псалтыр 81 псалом
Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2012
Кіраўніку хору: на лад Гітыт. Асафа.
Псальм. Асафа. Бог падымаецца на божым сходзе, пасярод багоў праводзіць суд.
Весяліцеся перад Богам моцы нашай; радасна гукайце Богу Якуба!
«Дакуль будзеце судзіць несправядліва і прымаць аблічча грэшнікаў?
Пачніце сьпяваньне, вазьміце бубны, гусьлі мілагучныя і псалтыр.
Справядліва судзіце няшчаснага і сірату, апраўдвайце прыгнечанага і беднага.
Дзьміце ў трубу ў маладзік, у поўню, у дзень сьвята нашага,
Вырывайце беднага і вызваляйце няшчаснага з рукі грэшніка».
бо гэткая пастанова ў Ізраілі, закон Бога Якубавага.
Яны не ведаюць, не разумеюць, ходзяць у цемры; захістаюцца ўсе асновы зямныя.
Ён паставіў гэта на сьведчаньне для Язэпа, калі выводзіў з зямлі Эгіпецкай, і мы пачулі мову, якой ня ведалі:
Я сказаў: «Вы ўсе — багі і сыны Узвышняга».
«Я прыбраў цяжар з плячэй ягоных, рукі ягоныя вольныя ад кашоў.
Але ж вы памраце, як людзі, і прыйдзеце ў заняпад, як адзін з князёў.
У бядзе ты паклікаў Мяне, і Я выратаваў цябе; адказаў табе з-за заслоны грымотаў, выспрабаваў цябе пры водах Мэрывы. (Сэлях)
Паўстань, Божа, судзі зямлю, бо Ты маеш права над усімі народамі.
Слухай, народзе Мой! Я буду сьведчыць супраць цябе, Ізраіль. Каб ты паслухаў Мяне,
і не было ў цябе бога чужога, і не пакланяўся ты богу чужынцаў!
Я — ГОСПАД, Бог твой, Які вывеў цябе з зямлі Эгіпецкай! Расчыні шырока вусны твае, і Я напоўню іх.
Але народ Мой не паслухаў голасу Майго, і Ізраіль ня быў паслухмяны Мне.
Дык Я пакінуў іх у закамянеласьці сэрца іхняга, і яны хадзілі паводле намераў сваіх.
О, калі б народ Мой паслухаў Мяне, калі б Ізраіль хадзіў шляхамі Маімі,
Я б неўзабаве ўпакорыў ворагаў іхніх, і супраць прыгнятальнікаў іхніх павярнулася б рука Мая.
Тыя, што ГОСПАДА ненавідзяць, падпарадкаваліся б ім, а шчасьце іхняе трывала б на вякі.
І Я карміў бы іх з тлустасьці пшаніцы, мёдам са скалы насычаў бы іх».