Псалтыр 81 псалом

Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Кіраўніку хору: на лад Гітыт. Асафа.
 
Псальм. Асафа. Бог падымаецца на божым сходзе, пасярод багоў праводзіць суд.

Весяліцеся перад Богам моцы нашай; радасна гукайце Богу Якуба!
 
«Дакуль будзеце судзіць несправядліва і прымаць аблічча грэшнікаў?

Пачніце сьпяваньне, вазьміце бубны, гусьлі мілагучныя і псалтыр.
 
Справядліва судзіце няшчаснага і сірату, апраўдвайце прыгнечанага і беднага.

Дзьміце ў трубу ў маладзік, у поўню, у дзень сьвята нашага,
 
Вырывайце беднага і вызваляйце няшчаснага з рукі грэшніка».

бо гэткая пастанова ў Ізраілі, закон Бога Якубавага.
 
Яны не ведаюць, не разумеюць, ходзяць у цемры; захістаюцца ўсе асновы зямныя.

Ён паставіў гэта на сьведчаньне для Язэпа, калі выводзіў з зямлі Эгіпецкай, і мы пачулі мову, якой ня ведалі:
 
Я сказаў: «Вы ўсе — багі і сыны Узвышняга».

«Я прыбраў цяжар з плячэй ягоных, рукі ягоныя вольныя ад кашоў.
 
Але ж вы памраце, як людзі, і прыйдзеце ў заняпад, як адзін з князёў.

У бядзе ты паклікаў Мяне, і Я выратаваў цябе; адказаў табе з-за заслоны грымотаў, выспрабаваў цябе пры водах Мэрывы. (Сэлях)
 
Паўстань, Божа, судзі зямлю, бо Ты маеш права над усімі народамі.

Слухай, народзе Мой! Я буду сьведчыць супраць цябе, Ізраіль. Каб ты паслухаў Мяне,
 

і не было ў цябе бога чужога, і не пакланяўся ты богу чужынцаў!
 

Я — ГОСПАД, Бог твой, Які вывеў цябе з зямлі Эгіпецкай! Расчыні шырока вусны твае, і Я напоўню іх.
 

Але народ Мой не паслухаў голасу Майго, і Ізраіль ня быў паслухмяны Мне.
 

Дык Я пакінуў іх у закамянеласьці сэрца іхняга, і яны хадзілі паводле намераў сваіх.
 

О, калі б народ Мой паслухаў Мяне, калі б Ізраіль хадзіў шляхамі Маімі,
 

Я б неўзабаве ўпакорыў ворагаў іхніх, і супраць прыгнятальнікаў іхніх павярнулася б рука Мая.
 

Тыя, што ГОСПАДА ненавідзяць, падпарадкаваліся б ім, а шчасьце іхняе трывала б на вякі.
 

І Я карміў бы іх з тлустасьці пшаніцы, мёдам са скалы насычаў бы іх».