Псалтыр 2 псалом
Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2012
Чаму бунтуюцца народы, і плямёны задумваюць марнае?
Чаму бунтуюцца плямёны і народы задумваюць марнае?
Паўстаюць валадары зямлі, і князі сабраліся разам супраць ГОСПАДА і супраць Памазанца Ягонага:
Узнімаюцца цары зямлі і князі збіраюцца супольна супраць Госпада і супраць Намашчэнца Яго:
«Парвема кайданы іхнія і путы іхнія скіньма з сябе!»
«Парвём кайданы іх, і ярмо іх скінем з сябе!»
Той, Які жыве ў небе, будзе сьмяяцца, Госпад будзе кпіць з іх.
Той, што жыве ў нябёсах, пасмяецца з іх, Госпад паздзекуецца з іх,
І скажа да іх у гневе Сваім, і ў ярасьці Сваёй напужае іх:
а потым скажа ім у гневе Сваім і ярасцю Сваёй узрушыць іх:
«Гэта Я паставіў Валадара Майго на Сыёне, гары Маёй сьвятой!»
«Гэта Я паставіў Валадара Свайго на Сіёне, на святой гары Маёй!
Я абвяшчу пастанову: «ГОСПАД сказаў да Мяне: “Ты — Сын Мой, Я сёньня нарадзіў Цябе!
Абвяшчу прысуд Госпадаў. Бо Ён сказаў мне: “Ты — сын Мой, Я сёння нарадзіў цябе.
Зажадай ад Мяне, і дам Табе народы зямлі ў спадчыну, і межы зямныя — на ўласнасьць Табе.
Прасі Мяне, і Я дам табе ў спадчыну народы і на ўласнасць Табе зямныя прасторы.
Кіем жалезным паб’еш іх, быццам начыньне глінянае скрышыш іх”».
Валадарыць будзеш імі кіем жалезным, нібы глінянае начынне скрышыш іх”».
Дык цяпер, валадары, зразумейце, навучыцеся, судзьдзі зямлі!
А цяпер, цары, зразумейце, уцяміце [тыя], што выносіце прысуд на зямлі:
Служыце ГОСПАДУ са страхам і радуйцеся з дрыжаньнем.
Служыце Госпаду са страхам і радуйцеся Яму з дрыжаннем,
Ушануйце Сына, каб не разгневаўся і каб ня зьнішчыў шляху [вашага], бо неўзабаве ўзгарыцца гнеў Ягоны! Шчасьлівыя ўсе, якія ў Ім маюць надзею.
спасцігайце вучэнне, каб не загневаўся і каб не папрападалі ў дарозе, калі ўзгарыцца неўзабаве гнеў Яго. Шчасныя ўсе, якія цвёрда спадзяюцца на Яго.