Псалтыр 2 псалом

Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Чаму бунтуюцца народы, і плямёны задумваюць марнае?
 
Чаму бунтуюцца плямёны і народы задумваюць марнае?

Паўстаюць валадары зямлі, і князі сабраліся разам супраць ГОСПАДА і супраць Памазанца Ягонага:
 
Узнімаюцца цары зямлі і князі збіраюцца супольна супраць Госпада і супраць Намашчэнца Яго:

«Парвема кайданы іхнія і путы іхнія скіньма з сябе!»
 
«Парвём кайданы іх, і ярмо іх скінем з сябе!»

Той, Які жыве ў небе, будзе сьмяяцца, Госпад будзе кпіць з іх.
 
Той, што жыве ў нябёсах, пасмяецца з іх, Госпад паздзекуецца з іх,

І скажа да іх у гневе Сваім, і ў ярасьці Сваёй напужае іх:
 
а потым скажа ім у гневе Сваім і ярасцю Сваёй узрушыць іх:

«Гэта Я паставіў Валадара Майго на Сыёне, гары Маёй сьвятой!»
 
«Гэта Я паставіў Валадара Свайго на Сіёне, на святой гары Маёй!

Я абвяшчу пастанову: «ГОСПАД сказаў да Мяне: “Ты — Сын Мой, Я сёньня нарадзіў Цябе!
 
Абвяшчу прысуд Госпадаў. Бо Ён сказаў мне: “Ты — сын Мой, Я сёння нарадзіў цябе.

Зажадай ад Мяне, і дам Табе народы зямлі ў спадчыну, і межы зямныя — на ўласнасьць Табе.
 
Прасі Мяне, і Я дам табе ў спадчыну народы і на ўласнасць Табе зямныя прасторы.

Кіем жалезным паб’еш іх, быццам начыньне глінянае скрышыш іх”».
 
Валадарыць будзеш імі кіем жалезным, нібы глінянае начынне скрышыш іх”».

Дык цяпер, валадары, зразумейце, навучыцеся, судзьдзі зямлі!
 
А цяпер, цары, зразумейце, уцяміце [тыя], што выносіце прысуд на зямлі:

Служыце ГОСПАДУ са страхам і радуйцеся з дрыжаньнем.
 
Служыце Госпаду са страхам і радуйцеся Яму з дрыжаннем,

Ушануйце Сына, каб не разгневаўся і каб ня зьнішчыў шляху [вашага], бо неўзабаве ўзгарыцца гнеў Ягоны! Шчасьлівыя ўсе, якія ў Ім маюць надзею.
 
спасцігайце вучэнне, каб не загневаўся і каб не папрападалі ў дарозе, калі ўзгарыцца неўзабаве гнеў Яго. Шчасныя ўсе, якія цвёрда спадзяюцца на Яго.