Псалтыр 81 псалом
Псалтыр
Пераклад Антонія Бокуна → Пераклад Чарняўскага 2017
Кіраўніку хору: на лад Гітыт. Асафа.
Кіраўніку хору. Паводле «Выціскальняў». Асафа.
Весяліцеся перад Богам моцы нашай; радасна гукайце Богу Якуба!
Радуйцеся Богу, Успаможцу нашаму, гучна ўслаўляйце Бога Якубава.
Пачніце сьпяваньне, вазьміце бубны, гусьлі мілагучныя і псалтыр.
Вазьміце псалтыр і дайце бубен, мілагучныя гуслі з цытрай.
Дзьміце ў трубу ў маладзік, у поўню, у дзень сьвята нашага,
Трубіце ў трубы на маладзік, у поўню, у дзень свята нашага.
бо гэткая пастанова ў Ізраілі, закон Бога Якубавага.
Бо ёсць пастанова ў Ізраэлі, прыказанне ў Бога Якубава.
Ён паставіў гэта на сьведчаньне для Язэпа, калі выводзіў з зямлі Эгіпецкай, і мы пачулі мову, якой ня ведалі:
Ён пастанавіў гэта, як сведчанне для Язэпа, калі ён выходзіў з зямлі Егіпецкай; мову, якой не ведаў, пачуў ён:
«Я прыбраў цяжар з плячэй ягоных, рукі ягоныя вольныя ад кашоў.
Я вызваліў ад цяжару спіну яго, рукі яго пазбыліся каша.
У бядзе ты паклікаў Мяне, і Я выратаваў цябе; адказаў табе з-за заслоны грымотаў, выспрабаваў цябе пры водах Мэрывы. (Сэлях)
Прызываў ты Мяне ў бядзе, і Я выратаваў цябе, пачуў цябе ў сховах навальніцы, выпрабаваў цябе пры вадзе Мэрыбы.
Слухай, народзе Мой! Я буду сьведчыць супраць цябе, Ізраіль. Каб ты паслухаў Мяне,
Слухай, Мой народзе, буду клікаць цябе ў сведкі: «Ізраэль, каб толькі ты паслухаў Мяне!»
і не было ў цябе бога чужога, і не пакланяўся ты богу чужынцаў!
Не будзе ў цябе бога чужога, і не будзеш ты пакланяцца богу іншаземнаму:
Я — ГОСПАД, Бог твой, Які вывеў цябе з зямлі Эгіпецкай! Расчыні шырока вусны твае, і Я напоўню іх.
Але Я — Госпад, Бог твой, Які вывеў цябе з зямлі Егіпецкай! Адкрый вусны свае, і Я напоўню іх.
Але народ Мой не паслухаў голасу Майго, і Ізраіль ня быў паслухмяны Мне.
Але не паслухаў Мой народ голасу Майго, і Ізраэль не звярнуўся да Мяне.
Дык Я пакінуў іх у закамянеласьці сэрца іхняга, і яны хадзілі паводле намераў сваіх.
Таму пакінуў Я іх паводле закамянеласці сэрца іх, будуць хадзіць яны ў сваіх намерах.
О, калі б народ Мой паслухаў Мяне, калі б Ізраіль хадзіў шляхамі Маімі,
О, каб народ Мой Мяне паслухаў, каб Ізраэль хадзіў па Маіх дарогах!
Я б неўзабаве ўпакорыў ворагаў іхніх, і супраць прыгнятальнікаў іхніх павярнулася б рука Мая.
Неўзабаве Я ўпакорыў бы непрыяцеляў яго і накіраваў бы руку Маю супраць прыгнятальнікаў яго.
Тыя, што ГОСПАДА ненавідзяць, падпарадкаваліся б ім, а шчасьце іхняе трывала б на вякі.
Непрыяцелі Госпадавы ліслівілі б перад ім, і доля іх была б навечна.
І Я карміў бы іх з тлустасьці пшаніцы, мёдам са скалы насычаў бы іх».
І карміў бы Я іх адборнай пшаніцай і насычаў бы іх мёдам са скалы.