Псалтыр 51 псалом
Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава
Кіроўцу хору. Вучэньне Давідава.
Кіраўніку хору. Псальм Давідавы,
пасьля таго, як прыходзіў Доік Ідумэянін, і данёс Саўлу, і сказаў яму, што Давід прыйшоў у дом Ахімэлэхаў.
як прарок Натан прыйшоў да яго, пасьля таго, як ён увайшоў да Батсэбы.
Чаго хвалішся злачынствам, магутны? Ласка Божая заўжды са мною;
Зьлітуйся нада мною, Божа, паводля міласэрнасьці Тваёй ды паводля велічы літасьцівасьці Тваёй даруй мне бяззаконьні мае!
твой язык наклікае пагібель; як брытва навостраная ён у цябе, падступнік!
Абмый мяне ўсяго ад бяззаконьня майго і ад грэху майго ачысьці мяне,
Ты болей любіш зло, чым дабро, а няпраўду болей за праўду казаць;
бо я ведаю бяззаконьні мае, і грэх мой усьцяж перада мною.
ты любіш усякія шкадлівыя словы, язык аблудны.
Перад Табой, Табой Адзіным зграшыў я і перад Вачамі Тваімі зрабіў ліхое я; — таму Ты будзеш справядлівы ў прысудзе Тваім і чысты ў судзе Тваім.
За гэта Бог зруйнуе цябе дарэшты, выкіне цябе і вырве цябе зь сялібы тваёй і корань твой зь зямлі жывых.
Дык вось! у бяззаконьні я народжаны, і ў грэху пачала́ мяне мая матка.
Убачаць праведнікі і напалохаюцца; пасьмяюцца зь іх і скажуць:
І яшчэ! Ты маеш задавальненьне ад праўды ў сэрцы. І ў нутры маім Ты навучаеш мяне мудрасьці.
вось чалавек, які ня ў Богу закладваў цьвярдыню сваю, а спадзяваўся на мностьва багацьця свайго, мацаваўся ў злачынстве сваім.
Адграшы мяне гізопам, так стану я чыстым. Абмый мяне, так стану я бялейшым за сьнег.
А я, як аліва зялёная, у доме Божым; і надзею кладу на міласьць Божую на векі вечныя,
Дай Ты мне пачуць радасьць і вясёласьць, так узрадуюцца косткі, якія Ты скрышыў.
вечна буду славіць Цябе за тое, што Ты ўчыніў, і на Тваё спадзявацца імя, бо яно добрае перад сьвятымі Тваімі.
Адвярні Аблічча Тваё ад грахоў маіх і сатры ўсе мае бяззаконьні!