Псалтыр 51 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Кіроўцу хору. Вучэньне Давідава.
 
Кіраўніку хору. Псальм Давідавы,

пасьля таго, як прыходзіў Доік Ідумэянін, і данёс Саўлу, і сказаў яму, што Давід прыйшоў у дом Ахімэлэхаў.
 
як прарок Натан прыйшоў да яго, пасьля таго, як ён увайшоў да Батсэбы.

Чаго хвалішся злачынствам, магутны? Ласка Божая заўжды са мною;
 
Зьлітуйся нада мною, Божа, паводля міласэрнасьці Тваёй ды паводля велічы літасьцівасьці Тваёй даруй мне бяззаконьні мае!

твой язык наклікае пагібель; як брытва навостраная ён у цябе, падступнік!
 
Абмый мяне ўсяго ад бяззаконьня майго і ад грэху майго ачысьці мяне,

Ты болей любіш зло, чым дабро, а няпраўду болей за праўду казаць;
 
бо я ведаю бяззаконьні мае, і грэх мой усьцяж перада мною.

ты любіш усякія шкадлівыя словы, язык аблудны.
 
Перад Табой, Табой Адзіным зграшыў я і перад Вачамі Тваімі зрабіў ліхое я; — таму Ты будзеш справядлівы ў прысудзе Тваім і чысты ў судзе Тваім.

За гэта Бог зруйнуе цябе дарэшты, выкіне цябе і вырве цябе зь сялібы тваёй і корань твой зь зямлі жывых.
 
Дык вось! у бяззаконьні я народжаны, і ў грэху пачала́ мяне мая матка.

Убачаць праведнікі і напалохаюцца; пасьмяюцца зь іх і скажуць:
 
І яшчэ! Ты маеш задавальненьне ад праўды ў сэрцы. І ў нутры маім Ты навучаеш мяне мудрасьці.

вось чалавек, які ня ў Богу закладваў цьвярдыню сваю, а спадзяваўся на мностьва багацьця свайго, мацаваўся ў злачынстве сваім.
 
Адграшы мяне гізопам, так стану я чыстым. Абмый мяне, так стану я бялейшым за сьнег.

А я, як аліва зялёная, у доме Божым; і надзею кладу на міласьць Божую на векі вечныя,
 
Дай Ты мне пачуць радасьць і вясёласьць, так узрадуюцца косткі, якія Ты скрышыў.

вечна буду славіць Цябе за тое, што Ты ўчыніў, і на Тваё спадзявацца імя, бо яно добрае перад сьвятымі Тваімі.
 
Адвярні Аблічча Тваё ад грахоў маіх і сатры ўсе мае бяззаконьні!