Псалтыр 79 псалом
Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава
Кіроўцу хору. На музычным інструмэньце Шошанім-Эдуф. Псальма Асафава.
Псальм Асапавы. Божа, пагане ўвайшлі ў Тваю спадчыну, апаганілі Тваю Сьвятую Сьвятыню, Ярузалім ператварылі ў руіны,
Пастыр Ізраілеў! паслухай; Ты, што водзіш, як авечак, Язэпа, і сядзіш на хэрувімах, акажы Сябе.
трупы рабоў Тваіх аддалі на ежу птушкам нябесным, це́лы сьвятых Тваіх дзікім зьвярам зямлі.
Перад Яфрэмам і Веньямінам і Манасіем абудзі сілу Тваю і прыйдзі выратаваць нас.
Яны пралілí іхную кроў, як ваду, навакол Ярузаліму, і ня было каму іх пахаваць.
Божа! навярні нас; няхай зазьзяе аблічча Тваё, і ўратуемся!
Мы сталі га́ньбаю суседзям нашым, пасьмешышчам і наруганьнем для тых, хто акаляе нас.
Госпадзе, Божа сіл! дакуль будзеш гнеўны да малітваў народу Твайго?
Дакуль, Ягова, Ты будзеш гневацца бязупынна? (і) рэўнасьць Твая будзе пажыраць, як агонь?
Ты накарміў іх хлебам сьлёзным, і напаіў іх сьлязьмі, у вялікай меры,
Вылі гнеў Твой на пага́наў, якія Цябе ня ведаюць, на каралеўствы, якія Імя Тваё ня прызываюць,
паклаў нас супярэчкаю нашым суседзям, і ворагі нашыя зьдзекуюцца.
бо яны зжэрлі Якуба і жытло ягонае спустошылі.
Божа сіл! узнаві нас; няхай зазьзяе аблічча Тваё, і ўратуемся!
Ня ўспомні нам грахоў (нашых) папярэднікаў. Як хутчэй хай сустрэнуць нас Твае спачуваньні, бо мы вельмі (бедныя і) паніжаныя.
Зь Егіпта перанёс Ты лазу вінаградную, выгнаў народы, і пасадзіў яе;
Дапамажы нам, Божа збаўленьня нашага, дзеля Славы Імя Твайго. Вызвалі нас і даруй нам грахі нашыя дзеля Імя Твайго.
ачысьціў пад яе месца, і ўгрунтаваў карэньне яе, і яна напоўніла зямлю.
Дзеля чаго казаць паганам: «дзе Бог іхны?» Хай Ён стане вядомым сярод паганаў; сярод паганаў перад вачыма нашымі (цераз) помсту за пралітую кроў Ягоных слугаў.
Горы накрыліся ценем яе, і гольле яе нібы кедры Божыя:
Хай прыйдзе прад Аблічча Тваё стогн вязьня. Паводля велічы Пляча Твайго Ты захавай сыноў сьмерці.
яна пусьціла гольле сваё да мора і пасынкі свае да ракі.
І вярні нашым суседзям сямікроць у ўлоньне іхнае іхную зьнявагу, чым яны Цябе зьнява́жылі, мой Госпад.
Навошта разбурыў Ты агароджу яе, так што скубуць яе ўсе, хто ідзе па дарозе?
А мы, Твой народ і авечкі Тваёй пасты, будзем вечна вызнаваць Табе хвалу, з пакаленьня ў пакаленьне пераказаваць хвалу Тваю.
Лясны вепр яе падкопвае, і зьвер польны яе аб’ядае.
Божа сіл! азірніся, паглядзі зь неба і ўбач, і наведай вінаграднік гэты;
ахавай тое, што пасадзіла правіца Твая, і пасынкі, якія Ты Сабе ўмацаваў.
Яно спалена вагнём, абсечана; хай ад зьзяньня аблічча Твайго загінуць,
хай будзе рука Твая над мужам правіцы Тваёй, над сынам чалавечым, якога Ты ўмацаваў Сабе,
і мы ад Цябе не адступімся; ажыві нас, і мы будзем імя Тваё заклікаць.
Госпадзе, Божа сіл! узнаві нас; няхай зазьзяе аблічча Тваё, і ўратуемся.