Псалтыр 47 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Песьня. Псальма сыноў Карэевых.
 
Кіраўніку хору. Сыноў Карэявых. Псальм.

Вялікі Гасподзь і праслаўлены вельмі ў горадзе Бога нашага, на сьвятой гары Ягонай.
 
Пляскайце ў далоні, усе народы! Моцна клічце Бога голасам радасьці!

Прыгожае ўзвышша, радасьць усёй зямлі гара Сіён; на паўночным схіле яе горад вялікага Цара.
 
Бо Ягова, Найвышэйшы, ёсьць стра́шны, вялікі Кароль над усёй зямлёй.

Бог у харомах ягоных вядомы як цьвярдыня:
 
Ён скара́е пад нас народы і плямёны пад нашыя ногі.

бо вось, сышліся цары і прайшлі ўсе міма;
 
Ён выбраў нам спадчыну нашую, гонар Якубаў, якога Ён любіць. Зэля.

убачылі і дзіву даліся, спалохаліся і паўцякалі:
 
Бог узыйшоў пад воклічы ўрачыстай радасьці, Ягова пад гук трубы.

агарнуў іх там страх і пакута, быццам боль парадзіху;
 
Сьпявайце Богу! сьпявайце! Сьпявайце Каралю нашаму! сьпявайце! —

усходнім ветрам разьбіў Ты Тарсіскія караблі.
 
Бо Бог ёсьць Кароль усёй зямлі. Сьпявайце навучальную песьню!

Як мы чулі, так і ўбачылі ў горадзе Госпада сілы, у горадзе Бога нашага; Бог уцьвердзіць яго навечна.
 
Бог валадарыць, як Кароль над паганамі. Бог сядзіць на пасадзе Сьвятасьці Ягонай.

Разважалі мы, Божа, пра добрасьць Тваю пасярод храма Твайго.
 
Сабра́ліся князі народу, народ Бога Абрагамавага, бо шчыты зямлі — Бога, Ён узвышаны надзвычайна.

Як імя Тваё, Божа, так і слава Твая да краю зямлі; правіца Твая поўная праўды.
 

Хай весяліцца гара Сіён, хай радуюцца дочкі юдэйскія дзеля судоў Тваіх, Госпадзе.
 

Атачэце Сіён, і абступеце яго; палічэце ягоныя вежы;
 

Зьвярнеце сэрца ваша на ўмацаваньні ягоныя; разгледзьце будынкі ягоныя, каб расказаць пакаленьню наступнаму,
 

бо гэты Бог ёсьць Бог наш на векі вечныя; Ён будзе павадыром нам да самае сьмерці.