Псалтыр 148 псалом
Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава
Алілуя. Хвалеце Госпада зь нябёсаў, хвалеце Яго ў вышынях.
Хваліце вы Ягову! Хваліце вы Ягову зь Нябёсаў. Хваліце Яго ў Вышынях.
Хвалеце Яго, усе анёлы Ягоныя, хвалеце Яго, усе войскі Ягоныя.
Хваліце Яго, усе Ангелы Ягоныя. Хваліце Яго, усе войскі Ягоныя.
Хвалеце Яго, сонца і месяц, хвалеце Яго, усе зоркі сьвету.
Хваліце Яго, сонца і месяц. Хваліце Яго, усе зьзяючыя зоркі.
Хвалеце Яго, нябёсы нябёсаў і воды, якія вышэй за неба.
Хваліце Яго, Нябёсы нябёсаў, і (вы) воды, якія вышэй нябёсаў.
Хай хваляць імя Госпада, бо Ён сказаў — і сталася, Ён загадаў, і стварылася,
Няхай яны хваляць Імя Яговы, бо Ён загадаў, і яны былі створаны,
паставіў іх на векі вечныя; даў наказ, які не праміне.
і Ён паставіў іх назаўсёды і навечна. Ён даў Статут, і ніводзін яго ня пераступіць.
Хвалеце Госпада зь зямлі, вялікія рыбы і ўсе прадоньні,
Хваліце Ягову ад зямлі вялікія марскія стварэньні і ўсе водныя глыбіні,
вагонь і град, сьнег і туман, буйны вецер, які напаўняе слова Ягонае,
агонь і град, сьнег і туман, навальнічны вецер, які выпаўняе Слова Ягонае,
горы і ўсе пагоркі, дрэвы плодныя і ўсе кедры,
горы і ўсе ўзгоркі, дрэвы плодныя і ўсе кедры,
зьвяры і ўсякае быдла, паўзуны і птушкі крылатыя,
зьвер і ўсякая жывёла, паўзуны і птушкі крылатыя,
цары зямныя і ўсе народы, князі і ўсе судзьдзі зямныя,
каралі зямлі і ўсе народы, князі і ўсе судзьдзі зямлі,
хлопцы і дзяўчаты, старцы і падлеткі
юнакі і таксама дзяўчаты, старыя разам з моладзьдзю.
хай хваляць імя Госпада; бо толькі Ягонае імя высока ўзьнесена, слава Ягоная на зямлі і на нябёсах.
Хай хваляць яны Імя Яговы, бо Ягонае Імя ёсьць высока ўзьнесена, Яго Аднаго. Веліч Ягоная над зямлёй і нябёсамі.
Ён падняў рог народу Свайго, славу ўсіх сьвятых Сваіх, сыноў Ізраілевых, народу, блізкага Яму. Алілуя.
І Ён узвышае рог народу Свайго, хвалу дзеля Ягоных сьвятых, дзеля сыноў Ізраэля, народу блізкага Яму. Хваліце вы Ягову!