Псалтыр 148 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Сабілы і Малахава

 
 

Алілуя. Хвалеце Госпада зь нябёсаў, хвалеце Яго ў вышынях.
 
Хваліце вы Ягову! Хваліце вы Ягову зь Нябёсаў. Хваліце Яго ў Вышынях.

Хвалеце Яго, усе анёлы Ягоныя, хвалеце Яго, усе войскі Ягоныя.
 
Хваліце Яго, усе Ангелы Ягоныя. Хваліце Яго, усе войскі Ягоныя.

Хвалеце Яго, сонца і месяц, хвалеце Яго, усе зоркі сьвету.
 
Хваліце Яго, сонца і месяц. Хваліце Яго, усе зьзяючыя зоркі.

Хвалеце Яго, нябёсы нябёсаў і воды, якія вышэй за неба.
 
Хваліце Яго, Нябёсы нябёсаў, і (вы) воды, якія вышэй нябёсаў.

Хай хваляць імя Госпада, бо Ён сказаў — і сталася, Ён загадаў, і стварылася,
 
Няхай яны хваляць Імя Яговы, бо Ён загадаў, і яны былі створаны,

паставіў іх на векі вечныя; даў наказ, які не праміне.
 
і Ён паставіў іх назаўсёды і навечна. Ён даў Статут, і ніводзін яго ня пераступіць.

Хвалеце Госпада зь зямлі, вялікія рыбы і ўсе прадоньні,
 
Хваліце Ягову ад зямлі вялікія марскія стварэньні і ўсе водныя глыбіні,

вагонь і град, сьнег і туман, буйны вецер, які напаўняе слова Ягонае,
 
агонь і град, сьнег і туман, навальнічны вецер, які выпаўняе Слова Ягонае,

горы і ўсе пагоркі, дрэвы плодныя і ўсе кедры,
 
горы і ўсе ўзгоркі, дрэвы плодныя і ўсе кедры,

зьвяры і ўсякае быдла, паўзуны і птушкі крылатыя,
 
зьвер і ўсякая жывёла, паўзуны і птушкі крылатыя,

цары зямныя і ўсе народы, князі і ўсе судзьдзі зямныя,
 
каралі зямлі і ўсе народы, князі і ўсе судзьдзі зямлі,

хлопцы і дзяўчаты, старцы і падлеткі
 
юнакі і таксама дзяўчаты, старыя разам з моладзьдзю.

хай хваляць імя Госпада; бо толькі Ягонае імя высока ўзьнесена, слава Ягоная на зямлі і на нябёсах.
 
Хай хваляць яны Імя Яговы, бо Ягонае Імя ёсьць высока ўзьнесена, Яго Аднаго. Веліч Ягоная над зямлёй і нябёсамі.

Ён падняў рог народу Свайго, славу ўсіх сьвятых Сваіх, сыноў Ізраілевых, народу, блізкага Яму. Алілуя.
 
І Ён узвышае рог народу Свайго, хвалу дзеля Ягоных сьвятых, дзеля сыноў Ізраэля, народу блізкага Яму. Хваліце вы Ягову!