Псалтыр 122 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Л. Дзекуць-Малея

 
 

Песьня ўзыходжаньня. Я ўздымаю вочы мае да Цябе, Хто жыве ў нябёсах!
 
Песьня ўзыходжаньня. Давідавая.Усьцешыўся я, калі мне сказалі: Хадзем да дому Гасподняга!

Вось, як вочы рабоў глядзяць на руку іхніх паноў, як вочы рабыні на руку іхняе гаспадыні, так нашыя вочы да Госпада, Бога нашага, пакуль Ён зьлітуецца з нас.
 
Вось, нашы стопы стаяць у варотах тваіх, о Ерузаліме!

Зьлітуйся з нас, Госпадзе, зьлітуйся з нас; бо даволі мы сытыя пагардай.
 
Ерузаліме! Ты йзноў адбудованы, як места, крэпка замкнёнае,

Даволі насычана душа нашая зьдзекамі ганарліўцаў і пагардай пыхлівых.
 
куды йдуць пакаленьні, пакаленьні Гасподавы, па закону Ізраіля хваліць імя Гасподняе,