Лукаша 1 разьдзел

Паводле Лукаша Сьвятое Дабравесьце
Пераклад Анатоля Клышкi → Пераклад Л. Гарошка

 
 

Як ўжо многія прыклалі руку скласці аповесць пра падзеі, што адбыліся ў нас,
 
Таму што ўжо многа бралася ўлажыць аповесьць аб ведамых у нас падзеях,

як перадалі нам тыя, што ад пачатку былі відавочцамі і служкамі Слова,
 
як пераказалі нам тыя, што былі ад самага пачатку вачавідцамі і слугамі Слова,

вырашыў і я, дакладна даследаваўшы ўсё ад пачатку, напісаць па парадку пра іх табе, найшаноўнейшы Тэофіле,
 
дык прыйшло на думку і мне, рупліва разьведаўшы аб усім ад пачатку, апісаць табе як сьлед, дастойны Тэафілю,

каб ты пераканаўся ў непарушнасці тых слоў, у якіх ты быў настаўлены.
 
каб ты даведаўся праўду аб тых словах, якіх цябе навучылі.

Быў у дні Ірада, іудзейскага цара, адзін святар імем Захарыя з Авіявай чарады, а жонка ў яго была з дачок Ааронавых. І імя ёй — Елісавета.
 
Быў у дні Ірада Юдэйскага цара, сьвятар з Авіявае чаргі, на імя Захарыя, і ягоная жонка з дачок Аронавых, а яе імя Альжбета.

Былі ж яны абое праведныя перад Богам, ходзячы беззаганна паводле ўсіх запаведзяў і правілаў Гасподніх.
 
Былі-ж яны абое праведныя перад Богам, захоўваючы беззаганна ўсе прыказаньні і вымаганьні Гасподнія.

І не мелі дзіцяці, бо Елісавета была бясплодная, і абое яны былі на схіле сваіх гадоў.
 
І ня было ў іх дзяцей, бо Альжбета была бязьдзетная, і абое яны ўжо былі ў пажылых гадох.

І сталася: калі ў парадку свае чарады ён служыў перад Богам,
 
І сталася, калі ў парадку свае чаргі ён служыў перад Богам,

паводле звычаю святарства выпаў яму жэраб кадзіць, увайшоўшы ў храм Гасподні,
 
выпала яму паводля сьвятарскага звычаю ўвайсьці ў Гасподнюю сьвятыню кадзіць,

а ўсё мноства народу малілася з надворку ў гадзіну каджэння.
 
а ўсё мноства людзей малілася навонках у часе каджэцьня.

І паказаўся яму Анёл Гасподні, стоячы праваруч кадзільнага ахвярніка.
 
І зьявіўся яму Гасподні ангел, стоячы справа ля кадзільнага ахвярніка.

І Захарыя, убачыўшы, уразіўся і страх напаў на яго.
 
І ўгледзеўшы яго сумеўся Захарыя і зьняў яго страх.

Але Анёл сказаў яму: Не бойся, Захарыя, бо твая просьба пачута. І твая жонка Елісавета народзіць табе сына, і назавеш яго імем Іаан.
 
Ангел-жа сказаў яму: ня бойся Захарыя, бо выслухана твая просьба, і твая жонка Альжбета родзіць табе сына і дасі яму імя Іван.

І будзе табе радасць і весялосць, і многія нараджэнню яго ўсцешацца.
 
І будзе табе радасьць і ўцеха, і многія будуць радавацца з ягонага нараджэньня.

Бо ён будзе вялікі перад Госпадам, і не будзе піць ні віна, ні сікера і Святым Духам напоўніцца яшчэ ва ўлонні сваёй маці
 
Бо ён будзе вялікі перад Госпадам, і ня будзе піць віна і сікеру, і напоўніцца Сьвятым Духам яшчэ ў лоне свае маткі.

і многіх з Ізраілевых сыноў далучыць да Госпада, іхняга Бога.
 
І шмат ізраільскіх сыноў паверне да іхняга Госпада Бога.

І ён будзе ісці перад Ім у духу і сіле Іліі, каб сэрцы бацькоў павярнуць да дзяцей, і непакорных да розуму праведных, каб падрыхтаваць Госпаду народ дасканалы.
 
І сам ён пройдзе перад Ім у духу і сіле Ільлі, каб вярнуць сэрцы бацькоў да дзяцей і супраціўных да мудрасьці справядлівых, каб падрыхтаваць Госпаду народ прыхільны.

І Захарыя сказаў Анёлу: Па чым я пазнаю гэта? Бо я стары і мая жонка на схіле сваіх дзён.
 
І сказаў Захарыя ангелу: па чым я пазнаю гэта? Я-ж ужо стары і мая жонка ў пажылых гадох.

І ў адказ яму Анёл сказаў: Я Гаўрыіл, што перад Богам стаю, і пасланы гаварыць з табою і дабравесціць табе гэта;
 
І сказаў яму ангел у адказ: я Гаўрыіл, што стаю перад Богам, і пасланы гаварыць з табою і абвясьціць табе гэтую добрую вестку.

і вось, ты будзеш маўчаць і не змажаш гаварыць да дня, калі збудзецца гэта, за тое, што ты не паверыў маім словам, якія спраўдзяцца ў свой час.
 
І вось ты занямовіш і ня будзеш магчы гаварыць да дня, калі гэтае станецца, затое, што не паверыў маім словам, якія збудуцца ў свой час.

І народ чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіў у храме.
 
А народ чакаў Захарыю і дзівіўся, што ён марудзіць у сьвятыні.

А, выйшаўшы, той не мог гаварыць з імі, і яны зрамзумелі, што ён бачыў з’явенне ў храме; а ён падаваў ім знакі і заставаўся нямы.
 
Выйшаўшы-ж ён ня мог гаварыць да іх, і пазналі, што бачыў зьяву ў сьвятыні; а ён паказваў на мігі і астаўся нямы.

І сталася: калі скончыліся дні яго службы, ён пайшоў у свой дом.
 
І сталася, як скончыліся дні ягонае службы, вярнуўся ў свой дом.

Пасля ж гэтых дзён зачала яго жонка Елісавета і таілася пяць месяцаў, кажучы:
 
Пасьля-ж гэтых дзён зачала Альжбета, ягоная жонка, і таілася пяць месяцаў, кажучы:

Так мне зрабіў Госпад ў дні, калі ласкава паглядзеў на мяне, каб зняць з мяне ганьбу сярод людзей.
 
так учыніў мне Госпад у гэтыя дні, калі зглянуўся на мяне, каб зьняць з мяне ганьбу між людзьмі.

А ў шосты месяц быў пасланы ад Бога Анёл Гаўрыіл у Галілейскі горад пад назваю Назарэт,
 
У шосты-ж месяц быў пасланы ангел Гаўрыіл ад Бога ў места Галілейскае называнае Назарэт

да Дзевы, заручанай з чалавекам імем Іосіф, з дому Давідавага; а імя Дзевы — Марыям.
 
к дзеве, заручанай з мужам іменем Язэп з дому Давыдавага; імя-ж дзевы — Марыя.

І [Анёл], увайшоўшы да Яе, сказаў: Радуйся, ласкаю адораная! Госпад з Табою! [Дабраславёная Ты між жанчын!]
 
І ўвайшоўшы к Ёй ангел сказаў: радуйся, поўная ласкі, Госпад з табою; багаслаўлёная ты між жанчынаў.

Яна ж, [убачыўшы яго], збянтэжылася ад гэтага слова і разважала, што б гэта было за прывітанне.
 
Яна-ж як пачула яго, стрывожылася ад ягоных слоў і думала, што-б гэта было за такое прывітаньне?

І сказаў Ёй Анёл: Не бойся, Марыям, бо знайшла Ты ласку ў Бога.
 
І сказаў ёй ангел: ня бойся, Марыя, бо ты знайшла ласку ў Бога.

І вось, Ты зачнеш ва ўлонні і народзіш Сына і назавеш Яго імем Ісус.
 
І вось зачнеш у лоне і народзіш сына і назавеш яму імя Ісус.

Ён будзе вялікі, і Сынам Усявышняга будзе названы, і дасць Яму Госпад Бог трон Давіда, Яго бацькі,
 
Ён будзе вялікі і Сынам Найвышэйшага назавецца і дасьць Яму Госпад Бог пасад Давіда, Ягонага бацькі.

і будзе цараваць Ён над домам Іякава навекі, і Яго Царству не будзе канца.
 
І будзе валадарыць у Якубавым доме давеку і Ягонаму валадарстру ня будзе канца.

А Марыям сказала Анёлу: Як будзе гэта, калі мужа не знаю?
 
Марыя-ж сказала ангелу: як-жа гэта станецца, калі я ня знаю мужа?

І ў адказ Анёл сказаў Ёй: Святы Дух зыдзе на Цябе, і сіла Усявышняга ахіне цябе; таму і Святое, што народзіцца, будзе названа Сынам Божым.
 
І сказаў ёй ангел у адказ: Дух Святы нойдзе на цябе і сіла Найвышэйшага ахіне цябе, таму і тое, што народзіцца з цябе Сьвятое, і назавецца Сынам Бажым.

І вось, Елісавета, Твая сваяка, — і яна зачала сына ў сваёй старасці, і гэта шосты месяц у яе, якую называюць бясплоднай,
 
Вось і Альжбета, твая сваячка і яна зачала сына ў сваёй старасьці і гэта шосты месяц у яе, хоць яе і называюць няплоднаю,

бо ў Бога няма ніводнага немажлівага слова.
 
бо-ж у Бога ня будзе немагчымым ніводнае слова.

І Марыям сказала: Вось, я — раба Гасподняя; няхай будзе Мне паводле твайго слова. — І Анёл адышоў ад Яе.
 
І сказала Марыя: вось я слуга Гасподняя, хай мне станецца па твойму слову. І адыйшоў ад яе ангел.

І, устаўшы, Марыям у тыя дні пайшла з паспешлівасцю ў горную мясцовасць, у горад Іуды,
 
Устаўші ў тыя дні Марыя борзда пайшла ў горную краіну ў Юдзіна места

і ўвайшла ў Захарыеў дом і прывітала Елісавету.
 
і ўвайшла ў дом Захарыі і прывітала Альжбету.

І сталася: калі пачула Елісавета Марыіна прывітанне, падскочыла дзіцятка ў яе ўлонні, і Елісавета напоўнілася Святым Духам,
 
І сталася, як Альжбета ўчула прывітаньне Марыі, узварухнуласа дзіцятка ў яе лоне і Альжбета напоўнілася Сьвятым Духам.

і ўсклікнула моцным голасам і сказала: Дабраславёная Ты між жанчын і дабраславёны плод Твайго ўлоння!
 
І ўсклікнула моцным голасам і сказала: "Багаславенная ты між жанчынаў і багаславённы плод твайго лона.

І адкуль мне гэта, каб Маці майго Госпада прыйшла да мяне?
 
І аднуль гэтае мне, што прыйшла маці майго Госпада да мяне?

Бо вось, калі дайшоў голас Твайго прывітання да маіх вушэй, падскочыла ад радасці дзіцятка ў маім ўлонні,
 
Бо вось, як голас твайго прывітаньня загучаў у маіх вушах страпянулася з радасьці дзіцятка ў маім лоне.

і шчаслівая Тая, якая паверыла, што спраўдзіцца сказанае ёй ад Госпада!
 
І шчасьлівая тая, што паверыла, бо збудзецца сказанае ёй ад Госпада".

І Марыям сказала: Мая душа ўзвялічвае Госпада,
 
І сказала Марыя: "узьвялічвае душа мая Госпада.

і ўзрадаваўся Мой дух у Богу, Майму Збаўцу,
 
І ўзрадаваўся мой дух у Богу, збавіцелю маім".

таму што глянуў Ён на паніжэнне Свае Рабы. Бо вось з гэтага часу будуць дабраслаўляць мяне ў се пакаленні;
 
адсутнічае

бо Магутны стварыў Мне вялікае. І святое Яго імя;
 
адсутнічае

і Яго міласэрнасць — на пакаленні і пакаленні тых, што Яго баяцца.
 
адсутнічае

Ён стварыў сілу Сваёю рукою; рассеяў ганарлівых думкамі сэрца іх;
 
адсутнічае

скінуў уладароў з тронаў і ўзвысіў пакорлівых,
 
адсутнічае

галодных насыціў дабром, а багатых адаслаў ні з чым.
 
адсутнічае

Ён прыйшоў на дапамогу Ізраілю, Свайму слузе, памятаючы пра міласэрнасць, —
 
адсутнічае

як сказаў Ён нашым бацькам, — Аўрааму і яго патомкам.
 
адсутнічае

Заставалася ж Марыям з ёю месяцаў са тры і вярнулася ў Свой дом.
 
адсутнічае

А Елісавеце надышоў час радзіць, і яна нарадзіла сына.
 
Альжбеце-ж настаў час радзіць і яна радзіла сына.

І яе суседзі і сваякі пачулі, што ўзвялічыў Госпад Сваю міласэрнасць да яе, і цешыліся з ёю.
 
І пачулі суседзі ды яе сваякі, што Госпад узьвялічаў Сваю міласьць над ею і цешыліся з ёю.

І сталася: у восьмы дзень прыйшлі абразаць дзіцятка, і хацелі яго назваць імем яго бацькі, Захарыем.
 
І сталася восьмага дня прыйшлі абрэзаць дзіцятка і хацелі назваць яго іменем ягонага бацькі — Захарыем.

Але яго маці сказала ў адказ: Не, а будзе названы ён Іаанам.
 
Адказваючы на гэта, ягоная маці сказала: не, а назваць яго Іванам.

І сказалі ёй: Нікога няма ў тваёй радні, хто называўся б гэтым імем.
 
І сказалі ёй: няма нікога ў тваім родзе, хто-б называўся гэтым іменем.

І пыталіся знакамі ў яго бацькі, як ён хацеў бы, каб назвалі яго.
 
І пыталіся на мігі ў бацькі, як-бы ён хацеў назваць яго.

І ён, папрасіўшы дошчачку, напісаў, паведамляючы: «Яго імя — Іаана». І ўсе здзівіліся..
 
Ён зажадаў дошчачку і напісаў: Іван імя яму. І ўсе зьдзівіліся.

І зараз жа раскрыліся яго вусны і ажыў язык яго, і ён загаварыў, дабраславячы Бога.
 
І ў той-жа час адчыніліся ягоныя вусны і ягоны язык і ён стаў гаварыць, багаслаўляючы Бога.

І ахапіў страх усіх, што жылі навокал іх, і па ўсёй горнай Іудзеі расказвалі пра ўсё гэта.
 
І праняў страх усіх суседзяў; і расказвалі аб гэтым па ўсёй нагорнай Юдэйскай краіне.

І ўсе, што чулі, бралі сабе да сэрца, кажучы: Кім жа будзе гэтае дзіцятка? — Бо і рука Гасподняя была з ім.
 
І ўсе, што чулі, узялі гэтае да сэрца, кажучы: кім-жа будзе гэтае дзіця? І Гасподняя рука была з ім.

І яго бацька Захарыя напоўніўся Святым Духам і прарочыў, кажучы:
 
І Захарыя, ягоны бацька, напоўніўся Сьвятым Духам і прарочыў, кажучы:

Дабраславёны Госпад, Бог Ізраілеў, што наведаў Свой народ і даў яму вызваленне,
 
багаслаўлёны Госпад Бог Ізраіляў, што адведаў і адкуліў свой народ.

і падняў нам рог выратавання ў доме Давіда, Свайго слугі, —
 
адсутнічае

як сказаў ад веку вуснамі Сваіх святых прарокаў, —
 
адсутнічае

што ўратуе нас ад нашых ворагаў і ад рукі ўсіх ненавіснікаў нашых,
 
адсутнічае

створыць міласэрнасць нашым бацькам і ўспомніць Свой святы запавет,
 
адсутнічае

клятву, якой пакляўся нашаму бацьку Аўрааму, што дасць нам,
 
адсутнічае

бясстрашна, выбавіўшы з рукі ворагаў, служыць Яму
 
адсутнічае

ў святасці і праведнасці перад Ім ва ўсе нашы дні1.
 
адсутнічае

І ты, дзіцятка, будзеш звацца прарокам Ўсявышняга, бо ты пойдзеш перад [абліччам] Госпада, каб падрыхтаваць Яму дарогі,
 
І ты, дзіцятка, назавешся прарокам Усявышняга, бо пройдзеш перад абліччам Госпада, каб прыгатаваць шляхі Яму.

каб даць Яго народу пазнаць выратаванее ў адпушчэнні іх грахоў,
 
адсутнічае

праз сардэчную міласэрнасць нашага Бога, у якой наведае2 нас Усход з вышыні,
 
адсутнічае

каб даць святло тым, што сядзяць у цемры і смяротным цені, і скіраваць нашы ногі на дарогу міру.
 
адсутнічае

Хлопчык жа рос і ўмацоўвася духам, і быў ён у пустэльнях да дня свайго з’яўлення перад Ізраілем.
 
Дзіця-ж расло і ўмацоўвалася духам, і было ў пустыні да дня свайго зьяўденьня Ізраілю.