Псалтыр 112 псалом

Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

Алілуя. Хвалеце, рабы Гасподнія, хвалеце імя Гасподняе.
 
Галілуя! Шчасьлівы муж баіцца СПАДАРА, вельмі любуе расказаньні Ягоныя.

Хай будзе імя Гасподняе дабраславёна ад сёньня і навечна,
 
Моцнае на зямлі будзе насеньне ягонае; пакаленьне пасьцівых будзе дабраславёнае.

ад усходу сонца да захаду хай будзе праслаўлена імя Гасподняе;
 
Маемасьць а багацьце ў доме ягоным, і справядлівасьць ягоная трывае на векі.

Высокі над усімі народамі Гасподзь; над нябёсамі слава Ягоная.
 
Усходзе ў цемні сьвятліня пасьцівым, — Ён ласкучынюшчы, спагадлівы а справядлівы.

Хто — як Гасподзь, Бог наш, Які, жывучы ў высях,
 
Добрая людзіна прыяе а пазычае, яна павядзець справы свае справядліва;

прыхіляецца, каб дагледзець неба і зямлю;
 
Бо на векі не пахісьнецца; у вечнай памяці будзе справядлівы;

з тла падымае беднага, з гразі ўзвышае ўбогага,
 
Благое дзейкі не зьлякаецца; сэрца ягонае гатовае; ён спадзяецца на СПАДАРА.

каб пасадзіць яго з князямі, з князямі народу Ягонага;
 
Падмацаванае сэрца ягонае, ён не зьлякаецца, пакуль ён глядзіць на злосьнікаў сваіх.

няплодную ўсяляе ў дом мацераю, што радуецца за дзяцей? Алілуя!
 
Рассыпаў, раздаў бедным; справядлівасьць ягоная трывае на векі; рог ягоны ўзьвялічыцца ў сьці.