Псалтыр 113 псалом
Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Чарняўскага 2012
Хваліце вы Ягову! Хваліце (вы), слугі Яговы, хваліце Імя Яговы.
Алілуя. Пры выхадзе Ізраэля з Егіпта, дома Якуба — з чужога народа.
Хай будзе багаславёна Імя Яговы ад цяпер і на векі вякоў.
Сталася Юда свяцілішчам яго, Ізраэль — сілай яго.
Ад усходу сонца да захаду ягонага хай будзе праслаўлена Імя Яговы.
Мора бачыць і ўцякае, Ярдан вяртаецца назад;
Высока над усімі народамі ёсьць Ягова, над нябёсамі Слава Ягоная.
Горы заскакалі, як бараны, і ўзгоркі — быццам ягняткі.
Хто ёсьць як Ягова, Бог наш, Які валадарыць у вышынí,
Што з табой, мора, чаму ты ўцякаеш? І ты, Ярдан, што вяртаешся назад?
Які сьхіляецца, каб агледзіць неба і зямлю,
Горы, чаму скачаце, як бараны, і ўзгоркі, як ягняткі?
што з пылу падыймае ўбогага, узвышае з гною таго, хто ў вялікай патрэбе,
Трымці, зямля, перад абліччам Госпада, перад абліччам Бога Якубава,
каб пасадзіць яго з князямі, з князямі Ягонага народу,
Які скалу ператварае ў вадаём, а каменную гару — у крыніцу.
Які няплодную ўсяляе ў дом, як радасную матку сыноў. Хваліце вы Ягову!
Не нам, Госпадзе, не нам, але імю Свайму дай хвалу за Тваю міласэрнасць і за Тваю праўду.