Псалтыр 113 псалом

Псалтыр
Пераклад Сабілы і Малахава → Пераклад Чарняўскага 2012

 
 

Хваліце вы Ягову! Хваліце (вы), слугі Яговы, хваліце Імя Яговы.
 
Алілуя. Пры выхадзе Ізраэля з Егіпта, дома Якуба — з чужога народа.

Хай будзе багаславёна Імя Яговы ад цяпер і на векі вякоў.
 
Сталася Юда свяцілішчам яго, Ізраэль — сілай яго.

Ад усходу сонца да захаду ягонага хай будзе праслаўлена Імя Яговы.
 
Мора бачыць і ўцякае, Ярдан вяртаецца назад;

Высока над усімі народамі ёсьць Ягова, над нябёсамі Слава Ягоная.
 
Горы заскакалі, як бараны, і ўзгоркі — быццам ягняткі.

Хто ёсьць як Ягова, Бог наш, Які валадарыць у вышынí,
 
Што з табой, мора, чаму ты ўцякаеш? І ты, Ярдан, што вяртаешся назад?

Які сьхіляецца, каб агледзіць неба і зямлю,
 
Горы, чаму скачаце, як бараны, і ўзгоркі, як ягняткі?

што з пылу падыймае ўбогага, узвышае з гною таго, хто ў вялікай патрэбе,
 
Трымці, зямля, перад абліччам Госпада, перад абліччам Бога Якубава,

каб пасадзіць яго з князямі, з князямі Ягонага народу,
 
Які скалу ператварае ў вадаём, а каменную гару — у крыніцу.

Які няплодную ўсяляе ў дом, як радасную матку сыноў. Хваліце вы Ягову!
 
Не нам, Госпадзе, не нам, але імю Свайму дай хвалу за Тваю міласэрнасць і за Тваю праўду.