Псалтыр 47 псалом
Псалтыр
Пераклад Яна Станкевіча → Пераклад Чарняўскага 2012
Кіраўніку хору. Сыноў Корыных. Псальма.
Песня. Псальм. Сыноў Корэ.
Біце ў ладкі, усі люды, гукайце Богу голасам радасьці;
Вялікі Госпад і праслаўлены вельмі ў горадзе нашага Бога.
Бо СПАДАР Навышні страшны, — вялікі Кароль над усёй зямлёю;
Святая гара Яго, прыгожы ўзгорак — радасць усёй зямлі. Гара Сіён, скрай поўначы, горад вялікага Валадара.
Ён паддаў люды пад нас і народы пад ногі нашы;
Бог у дамах яго вядомы зрабіўся як прыстанішча.
Ён абраў нам спадак наш, гордасьць Якававу, каторага Ён любе. Сэля.
Бо сышліся цары, сабраліся, як адзін.
Узышоў Бог сярод гуканьня, СПАДАР сярод гуку трубнага.
Калі ж самі ўбачылі, так здзівіліся, што стрывожыліся і ўцяклі.
Пяіце Богу, пяіце; пяіце Каралю нашаму, пяіце;
Страх напаў там на іх і боль, быццам у парадзіхі.
Бо Кароль усяе зямлі Бог; пяіце разумна.
Ветрам усходнім скрышыў Ты караблі Тарсіскія.
Бог каралюе над народамі, Бог сеў на сьвятым пасадзе Сваім.
Так, як мы спачулі, так і пабачылі ў горадзе Бога Магуццяў, у горадзе нашага Бога, Бог заснаваў яго навек.
Валадары людаў зьбіраюцца, як люд Бога Абрагамовага; бо шчыты зямлі — Божыя. Ён надта ўзьвялічаны.
Мы разважаем, Божа, пра Тваю міласэрнасць пасярод святыні Тваёй.