Псалтыр 107 псалом
Псалтыр
Пераклад Васіля Сёмухі → Пераклад Язэпа Германовіча
Песьня. Псальма Давідава.
Алелюя! Дзякуйце Госпаду, бо Ён добры, бо вечная ёсьць любоў Яго!
Гатовае сэрца маё, Божа, гатовае сэрца маё; буду пяяць і апяваць у славе маёй.
Так няхай скажуць тыя, якіх Ён выбавіў, якіх вызваліў з рукі ворага,
Паўстань, псалтыр і арфа! Я ўстану рана.
Якіх Ён сабраў з краёў ад усходу і да захаду, ад паўночы і ад поўдня.
Славіць буду Цябе, Госпадзе, сярод народаў; славіць буду Цябе, сярод плямёнаў,
Яны блукаліся па пустыні і па пустэчах ды не знайшлі шляху да месца, дзе асесьці.
бо вышэй за нябёсы ласка Твая і ў пазахмар’і праўда Твая.
Голад і найбольш смагу цярпелі яны і душа у іх зьнемагалася.
Узьнясіся вышэй за нябёсы, Божа; і над усёю зямлёю будзе слава Твая,
І галасілі да Госпада ў прыгнёце сваім і Ён вызваляў іх ад іхняга гора.
каб вызваліліся аблюбенцы Твае: уратуй правіцай Тваёю, і пачуй мяне.
І павёу іх простым шляхам, каб дайшлі да месца іх аседласьці.
Бог сказаў у сьвятыні Сваёй: няхай разьвесялюся — падзялю Я Сіхем, і даліну Сукот абмераю.
Дык няхай дзякуюць Госпаду за любоў ягоную і за цуды Яго для сыноў чалавечых.
Мой Галаад, Мой Манасія, Яфрэм крэпасьць Маёй галавы, Юда скіпетр Мой,
Ён насыціў спрагнёную душу і душу галодную напомніў дабром.
Мааў умывальная шаля Мая, на Эдом абуткам кіну Маім, над зямлёю Філістымскаю клікаць буду.
Яны прабывалі ў цяню і ў цемры, зьняволеныя недастаткам і зялезнымі путамі,
Хто ўвядзе мяне ў горад умацаваны? Хто давядзе мяне да Эдома?
Бо бунтаваліся супраць Божага слова і пагарджалі радай Найвышэйшага;
Ці ня Ты, Божа, Які нас адкінуў, і ня выходзіш, Божа, з войскам нашым?
Ён пакарыў іх сэрда бядою, падалі, а ня было каму іх падтрымаць.
Падай дапамогу нам ва ўціску, бо абарона людзкая — марнота.
І яны галасілі да Госпада ў сваім горы і Ён вызваліў іх у іхняй труднасьці,
З Богам мы выявім сілу; Ён скіне ворагаў нашых.
І выдабыў іх з цею і з цемры і путы іхнія паламаў.