Псалтыр 130 псалом

Псалтыр
Пераклад Чарняўскага 2017 → Пераклад Яна Станкевіча

 
 

Песня ўзыходжання. З глыбіняў прызываю я Цябе, Госпадзе;
 
Песьня на ўступцох. З глыбіні я гукаў да Цябе СПАДАРУ!

Госпадзе, выслухай голас мой. Хай будуць вушы Твае нахілены да голасу малення майго.
 
Спадару! пачуй голас мой. Няхай вушы Твае будуць уважлівыя на гук маленьня майго.

Калі будзеш аглядаць несправядлівасці, Госпадзе, хто ж вытрымае?
 
Калі бяспраўі зацеміш Ты, ЯГ, хто вытрывае, Спадару?

Бо ў Цябе — адпушчэнне [грахоў], каб мы шанавалі Цябе.
 
Але ў Цябе дараваньне, каб сьцілі Цябе.

Пакладаюся на Госпада; трымалася душа мая слова Яго;
 
Я спадзяюся СПАДАРА, мая душа спадзяецца, і на слова Ягонае я спадзяюся.

усклала надзею душа мая ў Госпадзе больш, чым вартаўнікі світання.
 
Душа мая спадзяецца СПАДАРА болей, чымся паночныя раньня, паночныя раніцы.

Хай ускладзе надзею Ізраэль у Госпадзе, бо ў Госпада — міласэрнасць і шчодрае адкупленне — у Яго.
 
Хай Ізраель спадзяецца на СПАДАРА, бо ў СПАДАРА міласэрдзе, і шмат адкупленьня ў Яго,

І Ён адкупіць Ізраэль ад усіх несправядлівасцей яго.
 
І Ён выкупе Ізраеля з усіх бяспраўяў ягоных.